查电话号码
登录 注册

تنقّل造句

造句与例句手机版
  • آليات تنقّل الموظفين في منظومة الأمم المتحدة
    联合国系统的人员流动机制
  • تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات، وتحقيق التوازن بين العمل والحياة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    执行提要
  • تنقّل الموظفين داخل الوكالة الواحدة
    机构内流动 机构间流动
  • تحديد تنقّل الزئبق في النفاية
    目标 方法 废物 确定废物中汞的流动性
  • نظام موحّد، واحتياجات مختلفة بشأن تنقّل الموظفين
    A. 共同的制度,多样的流动需要
  • لعدة سنوات، تنقّل "نيكي" من دار أيتام إلى أخرى.
    几年间,尼克穿梭於 各个收容所
  • كما تم تكليفها بتيسير تنقّل الوكالات الإنسانية بحرية.
    它的另一项任务是便利人道主义机构的自由行动。
  • نظام موحّد، واحتياجات مختلفة بشأن تنقّل الموظفين 11-17 5
    A. 共同的制度,多样的流动需要 11-17 2
  • نظام موحّد، واحتياجات مختلفة بشأن تنقّل الموظفين 11-17 15
    A. 共同的制度,多样的流动需要 11-17 12
  • وتدير المنظمات تنقّل الموظفين إدارة ظاهرية ولكنها لا ترعاه حق الرعاية.
    机构间人员流动由组织实施,但并不由它们主导。
  • وحُددت بعض الحلول العملية لتسهيل تنقّل تلاميذ ومعلّمي المدارس.
    现已确实一些实际解决方案,以便利学童和教师的通行。
  • وقد تنقّل أيضا بجواز سفر يحمل الاسم المزور ”روبـيرت مونتايا“؛
    他还持“罗伯特·蒙塔亚”这一假名的护照四处流窜;
  • ولكن أفضل وسيلة تنقّل بلا شك هي القبعة هل ألقيت سجعاً؟
    但是旅行的最好[刅办]法是坐帽子 我刚刚押韵了吗?
  • [3] م-م = تنقّل موظفين من الميدان إلى الميدان داخل المنظمة.
    [3] 实地-实地:工作人员在本组织内实地之间流动
  • وأُشيرَ أيضا إلى أن تنقّل الإنسان اليوم يمثل قوة لا يمكن وقفها.
    还有人认为,当今人类的流动,是一个不可阻挡的力量。
  • 30- وأضاف أن برنامج تنقّل الموظفين يُنفّذ بجدية، مع إيلاء الأولوية لشغل المناصب الميدانية.
    正在认真开展人员流动运动,优先注重填补外地职位。
  • ولاحظت الحلقة أن هناك علاقة حاسمة ووثيقة بين تنقّل السكان والتمييز.
    讨论会指出,人口迁移和歧视之间有着十分重要和密切的关系。
  • 62- وقال إن المجموعة الأفريقية تقدر إستراتيجية اليونيدو لتعيين الموظفين وسياستها العامة بشأن تنقّل الموظفين.
    非洲组赞赏工发组织人事招聘战略及其人事流动政策。
  • وتؤكد الأرقام الواردة في الجداول أن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات ما زال غير ذي شأن.
    表内所列数字肯定了机构间人员流动仍然无足轻重。
  • وفي هذا الصدد، يمكن بل وينبغي استحداث مبادرات جديدة بشأن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات.
    在这方面,可以并应当建立新的机构间人员流动举措。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنقّل造句,用تنقّل造句,用تنقّل造句和تنقّل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。