查电话号码
登录 注册

تنجيز造句

造句与例句手机版
  • السيد تنجيز غزيريشفيلي )جورجيا(
    Tengiz Gzirishvili 先生(格鲁吉亚)
  • ويُعتزم بحلول عام 2012 تنجيز العمل على إدراج مادة بشأن جريمة العنف المنزلي.
    列入家庭暴力犯罪条款的工作计划将于2012年完成。
  • ويُعكف على تنجيز ترتيب مع ألمانيا واتفاق مرفق مع الولايات المتحدة الأمريكية بغية تقديمهما إلى المجلس لكي يقرهما في اجتماعه الأربعين.
    将与德国达成的安排和与美利坚合众国缔结的设施协定现正在定稿之中,拟将其提交执理会第四十次会议核准。
  • وكما سبق أن نوِّه إليه في موضع سابق من هذا التقرير عُقِد ما يلزم من المشاورات المستفيضة مع أصحاب الشأن المعنيين بغية تنجيز الترتيبات والعقود المنصوص عليها في قرار المجلس.
    如本报告前面所述,已经与所有相关的利益攸关方进行了深入磋商,以敲定执理会决定中所指的安排和合同。
  • Tengizchevroil (TCO) - مع كازاخستان لتطوير حقل تنجيز النفطي في منطقة أتيرو.
    例如,雪佛龙(Chevron)公司成为了第一个与哈萨克斯坦建立合资企业----Tengizchevroil(TCO)以开发阿特劳地区(Atyrau)田吉兹油田(Tengiz)的西方石油公司。
  • 31- وعلى صعيد القطاعات الاجتماعية، أعدت الحكومة إطاراً للإنفاق المتوسط الأجل في مجال التعليم (2006-2008) بغية مواءمة المخصصات القطاعية على نحو أدق مع احتياجات الإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر، والبدء في أشغال تنجيز المرحلة الثانية من الخطة العشرية لتطوير التعليم الأساسي.
    在社会领域,政府制定了一个教育发展(2006至2008年)中期支出框架,以便更好地协调减贫战略框架内各部门的拨款需求,并圆满完成基础教育发展十年计划第二阶段(2006-2008年)的工作。
  • ومن بين أنشطة أخرى، يعمل المرصد على تنجيز السياسة الوطنية للتضامن والتماسك الاجتماعي التي تنص على إحصاء الأضرار المتكبَّدة، وتحديد وتنفيذ سياسات وآليات للتعويض، والارتقاء المبكر بالبنى الاجتماعية والاقتصادية الأساسية وإعادة تأهيلها، وتعزيز القدرات التشغيلية للهيئات الحكومية في هذا المجال.
    此外,团结与社会凝聚观察站促成了团结与社会凝聚力国家政策,该政策规定对国家经受的损失进行清查,制定并实施对社会经济基础设施进行赔偿、恢复和重建的政策和机制,以及提高政府机构在这方面的执行能力。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنجيز造句,用تنجيز造句,用تنجيز造句和تنجيز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。