查电话号码
登录 注册

تسبيب造句

造句与例句手机版
  • (بما في ذلك تسبيب الطفرات الوراثية)
    遗传毒性 (包括诱变性)
  • المادة القدرة على تسبيب الاحترار العالمي (خلال 100 سنة)
    物质 全球升温潜能值(100年)
  • جرائم تسبيب الضرر الشخصي
    人身伤害罪
  • ولا تنسوا أن التصنيع أيضا لم يتحقق بغير سفك دماء أو تسبيب آلام.
    请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。
  • وتلتزم أوغندا بتقديم خدمات سجون تهدف إلى إعادة تأهيل المجرمين وليس تسبيب الألم لهم.
    乌干达致力于旨在改造罪犯而非向其施加痛苦的监狱服务。
  • (هـ) إرشادات عن كيفية النظر إلى العوامل الهامة في تحديد إمكان تسبيب المواد الكيميائية للسرطان؛
    (e) 如何考量用来确定化学物致癌可能性重要因素的准则;
  • ويمكن توخي الالتزام بعدم تسبيب ضرر ما في الجزء المتعلق بمنع التلوث وحماية طبقات المياه الجوفية.
    有关防止污染和保护含水层的部分可以增列不造成伤害的义务。
  • وتمت إدانة الثﻻثة بتهم تسبيب اﻷذى، والخطف، والتهديد، وإساءة استعمال السلطة وإتﻻف اﻷدلة.
    这三人被判定犯有造成伤害、绑架、恫吓、滥用职权和销毁证据等罪行。
  • (ه) يحظر نقل الأيروسولات المنطوية على محتويات مستوفية لمعايير مجموعة التعبئة `1` من حيث السمية أو تسبيب التآكل؛
    其内装物的毒性或腐蚀性符合I类包装标准的喷雾器禁止运输 ;
  • ويشكل تسبيب الإجهاض أو إسقاط الحمل بصورة غير مشروعة جريمة تصل عقوبتها القصوى إلى السجن مدى الحياة بموجب قانون العقوبات().
    根据《刑法》,人工流产或非法促使流产是犯罪,最高刑罚为终身监禁。
  • وتضيف الدولة الطرف أن اشتراط تسبيب جميع القرارات الصادرة في دعاوى الاستئناف سيضر بدون هيئة المحلفين.
    缔约国还表示,如果上诉程序中的所有决定都必须附上理由,这将会妨碍司法机构发挥作用。
  • 5-3 ويقر صاحب البلاغ بأن محكمة الاستئناف قد لا تحتاج إلى تسبيب قرارها باستفاضة، ما دامت قد عرضت الأسباب الرئيسية.
    3 提交人同意,上诉法院可能不需要长篇说明它的裁决的理由,只要说明主要理由。
  • ولم يكن هذا القرار مسبّباً، بالمخالفة لأحكام القانون الوطني التي تنص على وجوب تسبيب هذه القرارات.
    没有为这项决定提供任何理由,从而违反了国内司法制度的有关规定:必须为此类决定作出解释。
  • وأصدرت المحكمة قراراً شفهياً يقضي بإدانة صاحب البلاغ دون أي تسبيب وبتغريمه مبلغاً مالياً قدره 200 يورو.
    在没有任何根据案情的推理情况下作出了认定提交人有罪的口头裁决,并对他判处了200欧元的罚款。
  • 36- عام 2011، عدل القانون الجنائي لجمهورية كازاخستان بغرض تشديد العقوبة على تسبيب الأذى البدني لشخص قاصر.
    2011年对《哈萨克斯坦共和国刑法》进行了修订,严格规定了对造成未成年人身体伤害行为的惩罚。
  • غير أنه أشير الى أنه ، من أجل تفادي تسبيب عدم يقين بشأن وقت نقل المال المستحق المحال ، ينبغي النص على وقت ابرام عقد اﻻحالة .
    但是,为避免对所转让的应收款的转移时间造成不确定性,转让合同的时间应具体写明。
  • ويواجه الفقراء من الأفراد والمجتمعات صعوبات في تعقّب الصناعات التي أسهمت في تسبيب الموت أو في اعتلال الصحة أو في أضرار بيئية، كما يواجهون صعوبات في مساءلة تلك الصناعات.
    穷人和贫穷社区在跟踪和追究造成死亡、疾病或环境损害的行业的责任方面面临困难。
  • والفوائد المناخية أكبر على المدى المتوسط، لأن هذه التقديرات مبنية على أساس قدرة مركبات الكربون الهيدروفلورية على تسبيب الاحترار العالمي خلال 100 عام.
    从中期看,这将带来更大的气候惠益,因为这些估计数字是基于氟烷的100年全球升温潜能值来估算的。
  • وحتى إذا أثبت الصحفيون صحة تقاريرهم، فمن الجائز إدانتهم بتهمة تسبيب " اﻷذى المعنوى " .
    即使新闻记者证明其报导准确无误,他们也可能因使人遭受 " 精神痛苦 " 而被判罪。
  • ولذلك يمكن أن يؤدي التنشيط الحيوي للخلايا المستهدفة إلى تكوين مستقلبات تسبِّب الطفرات الوراثية، يمكن أن تكون عاملا حاسما في تسبيب الأورام الأنفية المستحثة بالألاكلور لدى الجرذان.
    因此,目标组织生物活化可能导致形成诱变代谢物,这可能是甲草胺导致大鼠鼻部肿瘤形成的关键。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تسبيب造句,用تسبيب造句,用تسبيب造句和تسبيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。