تراخي造句
造句与例句
手机版
- لا تراخي في أيام الإجازات
周日也不要休息了 - تراخي الامن والمثير للدهشة بالنسبة لشخص من اهتماماتك
真没想到,有你这种爱好的人安保措施这么松懈 - وفي التاريخ نفسه، رفضت المحكمة الشكوى من تراخي النيابة.
同日,法院驳回提交人针对公诉人办公室不作为的申诉。 - وخلص الحكم إلى حفظ الدعوى القضائية بسبب تراخي الطرف.
判决书最后说,由于当事人的不行为,司法程序到此为止。 - وتفاقم هذا الوضع في العديد من البلدان بسبب تراخي الإقراض إلى القطاع الخاص.
在几个国家,这种局面因私营部门贷款降温而加重。 - وهو يعتقد أن بوسع المجتمع الدولي أن يساعد في معالجة المشكلة العسيرة المتمثلة في تراخي الشرطة.
他觉得,国际社会能帮助解决警察无作为这个困难的问题。 - ويتعين التصدي لأوجه قصور تراخي الضوابط المنظمة للاتجار بالأسلحة في المقام الأول، باتخاذ تدابير وطنية صارمة.
必须采取严格的国家措施,首先消除武器贸易管制疏松这一缺点。 - وﻻ ينبــغي لنــا، فضﻻ عن ذلك، أن نخلط بين أخطار المخاطرة المعنوية وأخطار تراخي النظام المالي.
此外,我们不应将道德为害的危险与松散的金融监管的危险混为一谈。 - ومع ذلك فقد وقعت الهند على جميع اﻻتفاقيات ذات الصلة على اعتبار أن تراخي اليقظة يمكن أن يعطل الحريات اﻷساسية.
然而,印度签署了所有有关公约,其根据是放松警惕会损害基本自由。 - ومع تراخي النمو في الدخل القومي، تقلصت الوفورات الوطنية وأسهمت المدخرات الخارجية على نحو متزايد في تمويل الاستثمارات الإقليمية.
由于国民收入增长放缓,国民储蓄减少,外来储蓄日益推动区域投资融资。 - يشكّل تراخي الانضباط المالي في مرحلة ما قبل الانتخابات، والذي يضعف المالية العامة، أكبر تحدّ اقتصادي في الوقت الحاضر.
目前面临的主要经济挑战是,由于选举前财务纪律松弛,公共财政实力正在减弱。 - وتتمثل إحدى المشاكل العويصة الأخرى في تراخي القضاء، الأمر الذي يؤثر في الواقع على الحق في الخدمات القضائية أو يقوض فعاليتها.
司法方面的迟缓是另一个大问题,实际上影响到获得司法服务的权利,或使其失去作用。 - وأكد أن تلك التدابير تنتهك كرامة الكائن البشري ومع ذلك فإن تراخي المجتمع الدولي لم يؤد إلا إلى تشجيع إسرائيل على مواصلة غيِّها.
这些措施剥夺了人的尊严,而国际社会不采取行动只会鼓励以色列在这条道路上愈走愈远。 - ويمكن أن يؤدي تراخي الطلب وظروف عدم اليقين في القطاع الخارجي إلى هبوط أسعار المواد الخام، رغم أن هذه الأسعار ستظل مرتفعة بالمعايير التاريخية.
虽然原料价格仍处于历史高位,但对外部门需求疲软和不确定的条件会造成原料价格下降。 - وقد ساعدهم على تصرفهم هذا تراخي الأمن في مخيم الوحدة العسكرية الذي يَسَّر دخول أفراد من السكان المحليين إلى المخيم وخروجهم منه دون إذن.
由于该军事特遣队营地保卫工作松懈,当地人可以随意出入,因而这些成员才得以胡作非为。 - وقد أسهم ذلك في تراخي اﻹشراف، وقصور قواعد الحيطة المالية ونقص المساءلة، وخاصة بعد تحرير حساب رأس المال.
监督松弛、审慎监管规章不充分和缺乏责任制也是造成这种结果的部分原因,在资本帐户自由化以来尤其如此。 - ومما يؤسف له أن وصول المرأة إلى الخدمات القضائية يظل محدودا وأن تراخي القضاة الذكور يحول دون تنفيذ التدابير الجديدة المناهضة للتمييز.
令人遗憾的是,妇女利用司法机构的机会仍然有限,而男法官的松懈妨碍了新的反对歧视性措施的实施。 - يحد تراخي القوانين المتعلقة بشروط التوظيف من فرص دخول النساء سوق العمل؛ وقد تدهورت هذه الشروط وازدادت المنافسة في مجالات كانت النساء تسيطر عليها في الماضي.
劳动力市场的灵活性限制了妇女的参与,因为它提高了雇佣条件和以前由妇女占据的职位的竞争。 - وﻻ يفضي ذلك فحسب الى تردﱢي اعادة توزيع الثروة في البلد المدين، بل يفضي أيضا الى تراخي الحذر لدى المدينين الخاصين والدائنين على حد سواء.
20 这不仅致使债务国的财富发生倒退性质的再分配,而且还引起私有债务人和债权人的道德风险。 - وقد انحدرت أسعار السلع الأساسية غير النفطية وسلع التكنولوجيا المتطورة بسبب التباطؤ في النمو، ويرجح أن يؤدي تراخي أسواق العمل إلى كبح نمو الأجور.
非石油商品和高技术产品的价格因为增长放慢而下降,劳动力市场的宽松则很可能会抑制工资的上涨。
如何用تراخي造句,用تراخي造句,用تراخي造句和تراخي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
