查电话号码
登录 注册

تخرق造句

造句与例句手机版
  • كأنك لم تخرق تلك القواعد من قبل؟
    说的好像你没违反过一样
  • يمكنك أن تخرق كل القوانين التي أقسمت على الالتزام بها
    这样对你我都没有好处
  • تخرق خرقة في نقاب اختي
    在我妹妹面纱上剪个洞
  • تخرق خرقة في نقاب اختي
    在我妹妹面纱上剪个洞
  • وسوف تشعر أنك يجب أن تقولها وسوف تخرق اتفاقيتك بالقيام بذلك
    你也决定毁约公诸於世
  • أنت تفسد الأمر، يارجل، أنت تخرق قواعدك الخاصة
    搞砸了,老兄
  • أنت تخرق القانون أيها السيد
    先生 你太过分了
  • بأنك لن تخرق القانون مره اخرى
    若将你假释之[後后]你是否会再度犯案
  • وهو أيضا مصدر للدخل للجهات التي تخرق الجزاءات.
    木材生产也是破坏制裁的一项收入来源。
  • تخرق طبقات النجم الخارجية نحو الفضاء
    冲破恒星外层[飞飞]入太空 伽玛射线暴是我们所知的
  • وينطبق الأمر نفسه عندما تخرق القيود على إعادة البيع بصورة أساسيّة.
    当实质性违反转售的限制时情况亦是如此。
  • وينبغي ألا نسمح بأن تخرق بعض الدول الحائزة لأسلحة نووية تلك الالتزامات.
    不应允许某些核武器国家违反这些承诺。
  • وتتعرض المصارف التي تخرق هذه القاعدة لعقوبة قد تصل إلى حد إغلاقها.
    违反这一规则的银行将受到惩罚,甚至被关闭。
  • وطوال محاكمتها، أصرت داو أونغ سان سو تشي على أنها لم تخرق القانون.
    在整个审判期间,昂山素季始终坚称没有违法。
  • وقد يكون بالإمكان في بعض الحالات أن نجد أن المنظمات الدولية تخرق التزاماً دولياً.
    在某些情况下,有可能发现国际组织违反国际义务。
  • ويبدو أنه من المستحيل أن تسعى إسرائيل إلى إرساء السلام بينما تخرق القانون في نفس الوقت.
    以色列既违法又追求和平,这似乎是不可能的。
  • وإذا ما حُكم على تصرفات إسرائيل استناداً إلى هذه المعايير، فهي تخرق التزاماتها القانونية خرقاً صارخاً.
    根据这些标准判断,以色列严重违反了它的法律义务。
  • 16- وعندما تخرق المجموعات الدينية القوانين السارية، تُساءَل عن ذلك أمام المؤسسات المختصة.
    如果宗教团体违反现行法律,它们必须到主管机构作出回应。
  • ليس من المرجح أن تحظى القوانين التي تخرق باستمرار دون أن يترتب على ذلك أي آثار بأي احترام.
    法律如果屡遭违反而毫无后果,就不可能受到尊重。
  • وبالاعتماد على دعم الولايات المتحدة، تخرق إسرائيل القوانين الأخلاقية والدولية وتفلت من العقاب.
    以色列仰仗美国的支持,肆无忌惮地破坏了道德法则和国际法律。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تخرق造句,用تخرق造句,用تخرق造句和تخرق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。