تجلي造句
造句与例句
手机版
- الرابطة الدولية لدير راهبات تجلي السيدة العذراء
圣母进殿派修女国际协会 - لأننا كلنا تجلي للرب من هذا المنظور -إممم-هممم
因为我们都是上帝的化身 - الرابطة الدولية لعيد التجلي لراهبات تجلي العذراء المباركة
圣母进殿派修女国际协会 - الرابطة الدولية لعيد التجلي لراهبات تجلي العذراء المباركة
国际不动产业联合会 - الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء
圣母进殿派修女国际协会 - الرابطة الدولية لعيد التجلي لراهبات تجلي العذراء المباركة
多明我会领袖会议 圣杯组织 - (و) الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء؛
(f) 圣母进殿派修女国际协会 - ولا نعرف متى تأتي لحظة تجلي الحقيقة إلى الأمم المتحدة.
我们不知道联合国何时才到关键时刻。 - تجلي التنوع في برنامج متطوعي الأمم المتحدة في طرائق متعددة.
志愿人员方案的多样性反映在多个方面。 - وقد تجلي تصميم النساء النيباليات على المشاركة في الانتخابات في ارتفاع نسبة مشاركتهن فيها.
尼泊尔妇女投票踊跃显示其参加选举的决心。 - المساعدة على ضمان تجلي سياسة المساواة بين الجنسين في السياسة العامة لوزارات الحكومة؛
协助确保在政府各部的政策中反映两性平等政策; - تجلي التعليقات الإيجابية في علاقة العمل الإيجابية مع المستشارين العسكريين للدول الأعضاء
积极反馈反映在与会员国军事顾问良好的工作关系之中 - كما يجب عليهم توضيح كيفية تجلي القيم والكفاءات خلال الفترة المعنية.
他们也必须说明这些价值和能力在工作期间是如何表现的。 - الرابطة الدولية لعيد التجلي لراهبات تجلي العذراء المباركة (مركز استشاري خاص، 2000)
圣母进殿派修女国际协会(特别咨商地位,2000年) - الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة مريم العذراء المباركة (مركز استشاري خاص، 2000)
圣母进殿派修女国际协会(专门咨商地位,2000年) - وقد تكون المشاركة في الجريمة العابرة للحدود جزءا من السبب الكامن وراء تجلي ذلك الاتجاه بوضوح.
参与跨界犯罪可能是这一趋势如此显着的部分原因。 - ومع تجلي نواحي عدم الكفاية هذه يجري اتخاذ تدابير مضادة لﻵثار المترتبة.
随着这一问题变得越来越突出,人们正在采取措施消除其影响。 - ومع تجلي الأزمة الإنسانية للعيان، تطالب الأمم المتحدة بشكل متزايد بضرب المثل القيادي.
不断扩大的人道主义危机日益明显,要求联合国发挥领导作用。 - ولتعميــم ذلك المنظور لا بد من تجلي الاهتمام بالمساواة بين الجنسين صراحة في جميع العمليات والوثائق.
纳入主流需要在整个过程和所有文件中都明确注意两性平等问题。 - وعلى الرغم من اضطراد تجلي عناصر المساءلة الفعالة للعيان، لا تزال النتائج الإنمائية متعثرة الخطى.
有效问责制的各项环节已逐步到位,但发展成果仍然没有显现出来。
如何用تجلي造句,用تجلي造句,用تجلي造句和تجلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
