براغماتي造句
造句与例句
手机版
- جيم- عناصر لنهج براغماتي إزاء التنمية
C. 务实的发展方针的要素 - وفي كثير من الحالات، كانت الأسباب تتسم بطابع براغماتي شديد.
在许多情况下,理由是非常实事求是的。 - ومن شأن التوصل إلى حل وسط براغماتي أن يعزز القانون الإنساني الدولي بشكل كبير.
一个务实的折衷方案将大大增强国际人道主义法。 - وبالنسبة للفلسفة الكلية التي يسترشد بها مشروع القرار، نأمل أن نشجع على الأخذ بنهج براغماتي وطوعي.
关于决议草案的全面指导原则,我们希望倡导一种务实的和自愿的办法。 - 27- وقالت إن على البلدان النامية، من جانبها، أن تأخذ بنهج براغماتي إذا أريد للجولة النجاح.
就发展中国家而言,该回合要获得成功,发展中国家本身必须采取务实态度。 - واتخاذ نهج براغماتي من شأنه أن ينطوي على اختيار حل مؤقت يمكن تعديله لاحقا، قل بعد عشر سنوات.
务实的做法将是选择一个临时性解决办法,可以在今后,比如10年后再进行修改。 - واستنادا إلى نهج براغماتي فإنها تتيح إمكانية إنشاء آلية فعالة لضمان أن يتلقى الضحايا التعويض.
根据一种实用方法,这些原则提供了可以建立一个有效机制的机会,以期确保受害者得到赔偿。 - ففي رأي جميع الوفود، نجحتم في تهيئة مناخ إيجابي مكن من إحراز تقدم براغماتي بناء في عمل المؤتمر.
你在所有的代表团中成功地创造了良好的气氛,使裁谈会的工作取得了实际和建设性的进展。 - وأضاف أن المبدأ العام القاضي بأن المعاهدات تبقى سارية بعد نشوب صراع مسلح مبدأ مقبول. ويجب اتخاذ نهج براغماتي في هذا الخصوص.
武装冲突爆发后条约继续实施的一般性原则是可以接受的,在这方面应采取注重实效的方法。 - وقد واصل الجميع السعي إلى إحراز تقدّم براغماتي في المناقشات التي جرت مع ممثلي الخاص حول الأحكام الستة الواردة في تقريري.
所有各方在与我的特别代表讨论我的报告所概述的六项规定过程中,均继续努力取得实际进展。 - ويعتقد الاتحاد الأوروبي أن ذلك الاجتماع يمكن أن يشكل فرصة لتطبيق نهج براغماتي موجه نحو تحقيق النتائج من أجل تحسين تنفيذ برنامج العمل.
欧盟认为该会议可以是一个机会,对加强《行动纲领》的执行采取务实和注重成果的做法。 - إن الأزمة التي مرت بها الأمم المتحدة في ما يتعلق بالإجراء المتخذ ضد العراق لن يتم التغلب عليها بمجرد سلوك نهج براغماتي في التعامل مع نتائجه.
光是通过采取务实办法处理危机的后果是无法解决联合国在对伊拉克采取行动方面所经历的危机的。 - (ج) وجود مجال " للتجربة والخطأ " في وضع السياسات واستخدام مزيج براغماتي من الإجراءات السوقية والحكومية؛
提供 " 允许试验和犯错误的 " 决策空间,以务实方式将市场与国家行为相结合; - 72- ويسترشد المقرر الخاص، في وضع خطة عمله للفترة المتبقية من ولايته، بنهج براغماتي يسعى إلى زيادة الأثر العملي لأنشطته ضمن الحدود التي يعمل داخلها.
在制定今后工作计划时,特别报告员采用了一种务实的方法,以便在其任务范围内加强有关活动的实际影响。 - ولوحظ أن الهيئة تمكّنت في تحليلها من الجمع بين نهج براغماتي ومعقول، مؤكّدة على بعض النقاط الجوهرية ذات الصلة بالاتساق مع أحكام المعاهدات.
据指出,根据分析,麻管局已设法结合了一种实用而合理的方法,着重强调了一些与遵守条约规定相关的根本要点。 - 59- استنادا إلى المناقشات والاستنتاجات التي جاءت في الأبواب السابقة، يمكن رسم ملامح نهج براغماتي لتحقيق التنمية يمكن الاسترشاد به في صقل استراتيجية اليونيدو المؤسسية.
在前面几节讨论和结论的基础上,可以勾划出发展的务实做法的概貌,它能指导改善工发组织的公司型战略进程。 - وإذ تضع كرواتيا في اعتبارها اختلاف المواقف بين الدول الأعضاء فيما يتعلق بنطاق إصلاح مجلس الأمن وفحواه، فإنها تقف على أهبة الاستعداد لاتخاذ نهج براغماتي في هذا الصدد.
考虑到会员国对安全理事会改革的范围与内容所持的不同立场,克罗地亚愿意在此问题上接受务实的方针。 - 20- وأفاد ممثل اكوادور عن الجهود التي بذلتها حكومته لمكافحة الفساد بانشاء هيئات فعالة لمكافحة الفساد واتباع نهج براغماتي لمواجهة الممارسات الفاسدة.
厄瓜多尔代表报告了厄瓜多尔政府通过设立有效的反腐败机构和实行针对腐败行径的切实可行的办法打击腐败方面的工作。 - وإذ يساوره القلق بشأن حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي، وإذ يدرك الحاجة الملحة إلى معالجة هاتين المسألتين على نحو براغماتي وفعّال وتعاون وموجَّه نحو النتائج،
改进联合国毒品和犯罪问题办公室治理和财务状况:延长治理和财务状况不限成员名额政府间工作组的任务授权 - فلماذا لا نشرع في حوار براغماتي وإيجابي؟ ونؤمن إيمانا راسخا بأن المقترح الذي تقدمت به مجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء يوفر سبيلا للمضي قدما صوب تحقيق تفاهم.
我们强烈认为, " 团结谋共识 " 集团所提出的方案提供了可能达成谅解的办法。
- 更多造句: 1 2
如何用براغماتي造句,用براغماتي造句,用براغماتي造句和براغماتي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
