查电话号码
登录 注册

النازل造句

造句与例句手机版
  • هل (تشارليّ) الصغير صاحب الشعر النازل على أعينه تخرج من الجامعة؟
    头发都长到眼睛里去的小查理大学毕业了
  • فيما يلي جهات التصنيع التمثيلية لمصابيح الدايود المبتعث للضوء النازل
    下表列出了具有代表性的LED筒灯制造商。
  • مصابيح الدايود المبتعث للضوء النازل بديل لمصابيح الدايود المبتعث للضوء العاكس المستخدمة في تركيبات الضوء المتساطحة.
    发光二极管(LED)筒灯可以替代用于嵌入式灯具中的节能反光灯。
  • ولم تكن الأدخنة والغازات المسيلة للدموع فعالة نتيجة الرياح البحرية القوية وبعد ذلك نتيجة الهواء النازل إلى أسفل من طائرات الهليكوبتر.
    由于海风很大,后来又由于直升机的下降气流,发烟弹和摧泪瓦斯没有起到效果。
  • وكما يتبين من الشكل 1، أدت الزيادة في تبرعات المانحين عام 2000 إلى عكس الاتجاه النازل الذي بدأ عام 1996 واستمر حتى عام 1999.
    如图1所示,2000年捐助者捐款增加,扭转了始于1996年并一直持续到1999年的下降趋势。
  • بيد أنه يشترط في أي تقييد لحرية التنقل، كي يكون شرعيا بموجب القانون الإنساني الدولي، أن يكون ضروريا ومتناسبا مع الضرر النازل بالسكان المحميين.
    任何行动限制要想符合国际人道主义法,就必须是不得以而为之,而且必须与其对受保护者造成的损害相称。
  • ورغم التمكن من عكس اتجاه الخط البياني النازل للتبرعات للموارد العادية، فإن التوقعات الحالية لعام 2003 لا تزال أقل بكثير من هدف إطار التمويل المتعدد السنوات لعام 2003.
    尽管经常资源逐渐减少的趋势业已扭转,现时对2003年的预测要比2003年多年筹资框架的目标低得多。
  • ويمضي الاتجاه النازل في الأجل القصير بمعدلات مختلفة قليلا حتى الفترة 2020-2021، حيث يصبح الاتجاه متماثلا في جميع خطط التأمين.
    短期来讲,在2020-2021年之前,增长率下降的趋势率略有不同,到2020-2021年时所有计划的增长率都将趋同。
  • وهذا الاتجاه النازل يمكن أن ينتقص بسهولة من الطابع المتعدد الأطراف الحيادي المنحي الذي تتصف به مساعدات الأمم المتحدة، وأن يؤدي إلى زيادة التنافس على مساهمات الموارد غير الأساسية، وأن يزيد من تكاليف إدارة الأموال.
    这种下降趋势容易损害联合国援助的多边性、中立性和赠予性,也使各方争夺非核心资源捐助的竞争更加激烈,并提高了资金管理成本。
  • ومن ذلك على وجه الخصوص، أن انسياب الكربون العضوي الجسيمي إلى قاع البحر يمكن أن يؤثر على معدل وفرة العقيدات ورتبتها لأن من المرجح أن هذا الكربون النازل ناقل للمعادن من سطح المحيط إلى ترسبات العمق السحيق.
    特别是,颗粒有机碳(POC)沉降至海底的通量可能影响结核丰度和品位,因为沉降的POC很可能是金属从大洋表层搬运至洋底沉积层的载体。
  • وفي حين استمر في عام 2012 الاتجاه النازل لعدد الادعاءات وازدياد عدد عمليات المتابعة مع الدول الأعضاء (انظر الإطار 5)، فإن الإنفاذ الكامل لسياسة عدم التسامح مطلقاً وتعزيز آليات الإبلاغ والخدمات للضحايا يُعد أمراً حتمياً.
    虽然2012年指控数目继续呈下降趋势,与各会员国的后续行动增多(见框方5),但必须全面实施零容忍政策,加强报告机制以及对受害者的服务。
  • وحث شركاء التنمية على إلغاء الديون الثنائية وعكس اﻻتجاه النازل في المساعدة اﻹنمائية الرسمية؛ موضحا مع ذلك أن الموارد الﻻزمة لتنفيذ المبادرة الخاصة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون ينبغي أن تكون إضافية فوق تلك المقدمة عن طريق المساعدة اﻹنمائية الرسمية.
    他敦促发展伙伴取消双边债务,扭转官方发展援助下降的趋势。 但是,他指出,应该在提供官方发展援助的同时另外提供用于执行重债穷国计划的资金。
  • ولا بد من عكس مسار ذلك الاتجاه النازل المديد للمساعدة الإنمائية الرسمية المتعلقة بالتنمية والزراعة في الريف وبغية الحصول على أفضل النتائج، توجد حاجة إلى تشجيع التعاون فيما بين الشركاء الإنمائيين وكفالة المزيد من فعالية المعونة، وخاصة فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة للتنمية الريفية.
    必须扭转对农村发展和农业的官方发展援助长期下降的趋势。 为确保最佳结果,需要促进发展伙伴之间的合作,确保更大的援助效益,尤其是对农村发展援助的效益。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النازل造句,用النازل造句,用النازل造句和النازل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。