查电话号码
登录 注册

المطابق造句

造句与例句手机版
  • البديل المطابق لهذه تم ارتدائه عام 1993 فى ويمبلدون
    同样的首饰 肯特伯爵夫人
  • النظام المجري الوحيد المطابق لها
    唯一匹配这星图的星系
  • على الأرجح أنت المطابق لمواصفات الطفل من المتكهنة
    你看起来像是不祥之国里的孩子
  • "مرحباً بكم في "الغناء المطابق
    欢迎来到歌曲接龙!
  • ألف- التعليم المطابق للمعايير القياسية 10 -14 5
    A. 标准化教育. 10 - 14 5
  • التعليم المطابق للمعايير القياسية
    A. 标准化教育
  • إدخال تطبيقات العلاج الإشعاعي الثلاثي الأبعاد المطابق للشكل لعلاج السرطانات الشائعة في منطقة الاتفاق
    在区域合作协定区应用三维适形放疗治疗主要肿瘤
  • ويمكن لعمليات استدراج العروض أن تتضمن شرط تجهيز إصدار المعدات على النحو المطابق للصيغة 6 من بروتوكول الإنترنت.
    投标过程中可列出设备必须可使用IPv6的要求。
  • إن التباين القائم بين الدرجات العليا التي تحرزهن النساء والعمل المطابق لمؤهلاتهن ما فتئ يزداد.
    妇女的高学位和符合其资格的就业机会之间脱节的现象与日俱增。
  • وبالعكس، يمكن لمحكمة الاستئناف أن تأمر بالوفاء المطابق بدون تعويض كوسيلة انتصاف بديلة.
    但是,上诉法庭则可以命令具体执行,而不设定赔偿金作为替代补救办法。
  • وبناء عليه، يرى الفريق أن مطالبة وزارة الإعلام بتكاليف بناء النموذج المطابق غير قابلة للتعويض(188).
    因此,小组认为,新闻部有关修建遗址费用的索赔不在应予赔偿之列。 188
  • (ج) الالتزامات التي يحتج بها المدعي ويطلب الوفاء المطابق بها بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من النظام الأساسي؛
    (c) 申请人援引并根据《规约》第9条第1款请求具体履行的义务;
  • وهذا الاحتمال المطابق لمبدأ التوافق الذي يعم قانون المعاهدات برمته() لا يخلو من مشاكل عويصة.
    这一可能性符合所有条约法都基于的协商一致原则, 却带来不少非常棘手的问题。
  • إذا رأت المحكمة أن الطلب يستند إلى أسس وجيهة، أمرت بإلغاء القرار المطعون فيه أو بالوفاء المطابق للالتزام المحتج به.
    如法庭裁定申请确具理由,应即命令撤销系争决定或具体履行所提出的义务。
  • 1- تنتفي صفة عدم المشروعية عن فعل الدولة غير المطابق لما يتطلبه منها التزام دولي، إذا كان ذلك الفعل راجعا لقوة قاهرة.
    没有发现任何可解除不法行为的偶然事件不属于不可抗力的概念正常理解范围内的情况。
  • ومع ذلك، فإن النص المطابق في دستور عام 1997، وهو الفصل الثالث (المواطَنة) قد أدخل تحسينات كبيرة على مركز المرأة.
    然而,1997年宪法的相应规定,即第三章(公民身份)在妇女地位方面取得了较大进步。
  • (188) يلاحظ الفريق أن النموذج المطابق قيمته أقل من قيمة مَعْلم المهلب الأصلي، ولكن لم تقدم مطالبة لانخفاض القيمة.
    188 小组注意到,Boom Al-Muhallab复制品的价值低于原物,但却没有说价值减少。
  • وفي حالة عدم تلقي أي رد، سيُفترض أنه قد وقع الاختيار على السداد النقدي المتعدد السنوات للأنصبة المقررة وسيجري إدراج تلك الدول الأعضاء في المسار المطابق لذلك؛
    如果没有收到答复,就推断为选择多年现金摊款,并据此对会员国作出相应的安排。
  • المطابق - المتأخر للتحقق من المؤشرات؛ واستخدام السلاسل الزمنية القائمة وغيرها من المعلومات التاريخية لنفس الغاية.
    本章将讨论使用先行-同步-滞后架构对指标进行验证的做法和在这方面使用现有年表和其他历史资料的情况。
  • 4- فيما يتعلّق بالجزء غير المطابق من البضائع المسلّمة، يحقّ للمشتري الحصول على أيّ تدابير علاجيّة مشار إليها في الموادّ 46 إلى 50.
    4. 对于交货中的不符合同规定的部分,买方有权采取第四十六条至第五十条中述及的补救办法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المطابق造句,用المطابق造句,用المطابق造句和المطابق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。