查电话号码
登录 注册

المشاجرات造句

造句与例句手机版
  • لكن تلك المشاجرات تجهــدني كثيراً
    但昨晚那次争吵 让我很难受
  • المشاجرات تزداد والثمالة على العلن
    打架被打破了,公共场所酗酒。
  • ثم يثملون و تنشب المشاجرات
    喝得醉醺醺的 然[后後]开始互殴
  • بسبب كل المشاجرات التي تثيرها
    你会引起不少骚乱
  • أحببتُ اللِبس الذي قبعةَ كبيرةَ، المشاجرات البيضاء اللمّاعة،
    我很喜欢戴着大帽子 穿着锃亮的白鞋
  • (ـ لا أؤيد هذه الفكرة يا (مايك ..ـ لقد حسبت كل شيء ، معظم المشاجرات في أماكن كهذه
    我不觉得那很明智
  • أعني، توجد بعض المشاجرات .
    比较少啦
  • "وتوقف عن التخمينات والتدخل فى المشاجرات
    "[当带]午夜的月亮高高挂起 二人世界来临"
  • وينبغي ألا تعوق المشاجرات والخلافات السياسية التزامنا بمكافحة هذه الآفة الدولية المعاصرة في مهدها.
    政治争论和分歧不应阻碍我们从源头打击恐怖主义这一当代国际祸害的决心。
  • وقد أدى هذا الوضع إلى سيل متواصل من المشاجرات البدنية والكلامية بين السجناء وموظفي المؤسسة الإصلاحية.
    这一状况导致在囚犯与惩教工作人员之间频频发生肢体和口头摩擦事件。
  • وكثير من النساء يوافقن على أن العنف الزواجي يحدث في المجتمع البوتاني برغم ما قد يحدث من تباين من حيث تواتر وقوع المشاجرات وحوادث الإيذاء البدني(26).
    许多妇女承认,丈夫施加暴力的事情在不丹社会也时有发生,尽管吵架和殴打的次数可能有所差异。
  • ويقدر العاملون الطبيون أن شخصاً واحداً تقريباً من كل أربعة أشخاص محتجزين يموت من جروح، تنجم بصفة رئيسية عن المشاجرات بين مجموعات المحتجزين المتنافسة.
    据医务人员的估计,大约有四分之一的被拘留者死于各种创伤,主要是被拘留者敌对帮派之间的斗殴所致。
  • ونكون قد قصرنا في واجبنا إذا سمحنا لمؤتمر نزع السﻻح بأن يحيد عن مساره نتيجة المشاجرات السياسية، أو أن يفقد مبرر وجوده اﻷساسي.
    如果我们让政治争论将裁谈会引入歧途,或如果我们让裁谈会失去其首要的存在理由,那么我们就将是玩忽职守。
  • أما عندما يمارس الحراس رقابة صارمة ومستمرة، فإن المظالم التي تقع يمكن معالجتها قبل أن تنفجر الأوضاع، ويمكن فض المشاجرات قبل أن تستفحل.
    在管教人员实施严密和不断的监视时,在局势失去控制前可以处理囚犯的意见;在暴力行为升级之前可以驱散囚犯。
  • وكشف التحقيق الأولي الذي أجرته البعثة عن وقوع المشاجرات عندما حاول كلٌّ من حرّاس هيئة تنمية الغابات والسلطات المحلية وأفراد المجتمع المحلي طرد المقيمين في المتنزه.
    联利特派团的初步调查显示,当林业发展局护林员、地方当局和社区成员试图从公园驱逐住户时发生了争斗。
  • وتكشف البيانات التي جمعتها دراسة منظمة الصحة العالمية عن أن معظم إصابات الفتيان في المدرسة تنتج عن المشاجرات والأنشطة الرياضية، بينما تتركز أسباب إصابات الفتيات في المدرسة في السقوط والإغماء.
    HBSC调查中收集的数据表明,男生在学校受伤是争吵和体育活动造成的,而女生在校受伤的主要原因是跌倒和昏厥。
  • توافق كثير من نساء بوتان على أن العنف الزواجي فيما بين الأفراد والأقارب أمر يحدث وخاصة بسبب الغيرة أو تحت تأثير الكحول برغم ما قد يحدث من تباين في تواتر المشاجرات والأذى البدني(79).
    许多不丹妇女承认,在朋友和亲戚之间发生的婚姻暴力多半是因为嫉妒或受酒精影响而引起的,尽管吵架和侵犯身体的次数可能因人而异。
  • وقد يكون لتعرض الأطفال للعنف بشكل متكرر في منازلهم، وهو ما يحدث عادة أثناء المشاجرات بين الوالدين أو بين الأم وشريك حياتها، تأثير بالغ على رفاههم ونمائهم الشخصي وتعاملهم الاجتماعي، في مرحلة الطفولة وسن الرشد(34).
    33 儿童在家中经常看到父母之间或是母亲与伴侣之间的暴力行为,会严重影响儿童的幸福、个人发育以及童年和成人之后的社会互动。
  • وتتوجه إدارة كايسون إلى هؤلاء المجموعات من أجل تذويب الاختلافات الداخلية " المشاجرات " على توزيع الأدوار أو الأموال ويحاول إنشاء مجموعة موحدة لتستعمل الأموال.
    他对这些团伙的指示是消除它们的内部分歧,消除谁发挥领导作用或谁掌握资金的自相残杀的 " 争斗 " ,并企图用金钱建立一个统一的团伙。
  • وبالإضافة إلى النزاع في مقديشو، كان الأطفال ضحايا القتل والتشويه كنتيجة مباشرة لسهولة توافر الأسلحة الصغيرة في الصومال ومن شأن المشاجرات الشخصية، أو الخلافات على الأسعار، أو النزاعات العشائرية، أو النزاعات على الأراضي، أو غير ذلك من عوامل الاحتكاك أن تُفضي إلى العنف، وكثيرا ما يقع الأطفال ضحية للنيران المتبادلة.
    除了摩加迪沙的冲突外,儿童被打死和打伤是索马里存在大量小武器而且轻易可以获得的直接后果。 人际争端、为价格争吵、部族间争端、土地纠纷以及其他各种摩擦,可引发暴力,令儿童遭殃。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المشاجرات造句,用المشاجرات造句,用المشاجرات造句和المشاجرات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。