查电话号码
登录 注册

المساوية造句

造句与例句手机版
  • (المادة 10) الحقوق المساوية لحقوق الرجل في مجال التعليم
    a. 第10条.在教育领域与男子平等的权利
  • 116-76- ضمان الأجر المتساوي للرجل والمرأة عن العمل ذي القيمة المساوية (جمهورية مولدوفا)؛
    76. 保障男女同工同酬(摩尔多瓦共和国);
  • تتمتع النساء الآن بالحقوق المساوية لحقوق الرجال فيما يتعلق بجنسية أطفالهم.
    目前,在子女的国籍方面,妇女享有与男子平等的权利。
  • المادة (10) الحقوق المساوية لحقوق الرجل في مجال التعليم
    巴林妇女在各级教育,包括大学的就学人口中所占比例较高。
  • (أ) تشمل الليرة السورية غير القابلة للتحويل المساوية لقيمة 0.201 مليون دولار.
    a 包括相当于201 000美元的不可兑换叙利亚镑。
  • فالمرأة يمكن أن تشغل أي منصب، وإن القانون يكفل حقوقها المساوية لحقوق الرجل.
    妇女可以担任任何职位,法律保障妇女享有同等权利。
  • وبناء على ذلك فان كثيرا من التشريعات ﻻ ينص على مصادرة القيمة المساوية لقيمة الشيء اﻷصلي .
    因此,许多法规并不规定没收与原物件价值相当的价值。
  • ووفقا لنظام بريتون وودز، اعتُبرت الاحتياطيات المساوية لقيمة ثلاثة إلى أربعة أشهر من الواردات ملائمة.
    在布雷顿森林体系中,认为相当于三至四个月进口值的储备是够的。
  • وظلت مستويات كبريت الاندوسلفان بدون تغيير أثناء فترة التطهر، في حين أن الأشكال الأصلية المساوية أزيحت بسرعة.
    在净化期间,硫丹硫酸盐水平保持不变,而母异构体被快速消除。
  • وتعمل الأجهزة القضائية بامتثال صارم للقانون، مولية الأهمية المساوية لمعاقبة المجرمين وحماية الحقوق والمصالح المشروعة للمواطنين.
    司法机关严格依法惩治违法犯罪,同时保障公民合法权益,二者并重。
  • (ب) عدد الوظائف في المنطقة المساوية للرتب من ف-2 إلى ف-5 والتي يقدم أصحابها تقارير إلى موظفين دوليين.
    b 向国际工作人员报告的相当于P-2至P-5的地区工作人员人数。
  • وتابعت حديثها قائلة إن فنزويلا واجهت تحدي إيجاد وسائل بديلة لمعالجة عدم المساوية الاجتماعية وتحسين نوعية الحياة.
    委内瑞拉起来迎接挑战,寻求解决社会不平等和改善生活质量的新途径。
  • 1(د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل ذي القيمة المساوية
    d) 平等获得包括福利在内的报酬的权利,以及同工同酬的权利
  • أما المكثفات ذات سعة تخزين الطاقة المساوية ل0.3 واط ساعة أو أقل، فلا تخضع لهذه اللائحة.
    能量储存能力为0.3瓦特小时或以下的双电层电容器不受本规章范本约束。
  • ينبغي قياس عمر الصدع الناجم عن الإجهاد وفقا للمعيار E-139 من معايير الجمعية الأمريكية لاختبار المواد أو المعايير الوطنية المساوية له.
    应力破裂寿命应该按照ASTM标准E-139或国家相当标准来测量。
  • (ب) تحدد نقطة الإنسكاب باستخدام الطريقة الموصوفة في المعيار D-97 من معايير الجمعية الأمريكية لاختبار المواد أو المعايير الوطنية المساوية له؛
    b. 用ASTM D-97标准或国家相当标准中叙述的方法来确定倾点;
  • ويجدر في هذا المجال توضيح أثر الموروث الاجتماعي على التطبيق العملي للتشريعات المساوية للمرأة والرجل.
    在这方面,重要性的是应意识到社会传统对平等对待男女的立法的适用所具有的影响。
  • (هـ) تحدد درجة حرارة الاشتعال الذاتي باستخدام الطريقة الموصوفة في المعيار E-659 من معايير الجمعية الأمريكية لاختبار المواد أو المعايير الوطنية المساوية له.
    e. 用ASTM E-659或国家相当标准中规定的方法确定自燃温度。
  • ينبغي أن تحدد قدرة التوصيل الكهربية الحجمية ودرجة مقاومة الرقاقة (السطح) باستخدام المعيار D-257 من معايير الجمعية الأمريكية لاختبارات المواد أو المعايير الوطنية المساوية له.
    电导率和薄板表面电阻率应用ASTM D-257或国家相当标准确定。
  • (ج) يحدد دليل اللزوجة باستخدام الطريقة الموصوفة في المعيار D-2270 من معايير الجمعية الأمريكية لاختبار المواد أو المعايير الوطنية المساوية له؛
    c. 用ASTM D-2270标准或国家相当标准中叙述的方法来确定粘度指数;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المساوية造句,用المساوية造句,用المساوية造句和المساوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。