الكوت造句
造句与例句
手机版
- (أ) مشروع الكوت ومشروع الرزازة
(a) Kut项目和Razzaza项目 - ب. ميشيل (مرصد الكوت وازور، فرنسا)
P. Michel(法国蓝色海岸天文台); - المهمة قاعــدة أبو عبيدى الجوية بالقرب من الكوت
Abou Obeydi空军基地,Kut附近 - ويوصي الفريق بعدم التعويض عن العمل المزعوم الذي لم تسدد أجوره في مشروع معمل غزل القطن في الكوت لأن الوطنية الصينية لم تقدم أدلة كافية تدعم مطالبتها.
小组建议对所称的Kut棉纺厂未付款的工程不予赔偿,因为海工总没有提供支持其索赔的充分证据。 - ولا تزال مستويات وقوع الحوادث منخفضة نسبيا في مختلف أنحاء جنوبي العراق، حيث تواصل قوات الأمن العراقية في إطار عمليات الاعتراض التي تقوم بها، اكتشاف مخابئ الأسلحة والذخائر في الكوت والناصرية والعمارة.
伊拉克南部地区事件较少,因为伊拉克安全部队通过阻截行动在库特、纳西里耶和阿马拉地区不断发现武器和弹药贮藏。 - (أ) الاستقصاء الأوروبي للأجسام القريبة من الأرض (يونيوس) (EUNEOS). اقترح هذه الفكرة ودرسها كل من شركة Alcatel Space ومرصد الكوت دازور (Observatoire de la Côte d ' Azur) ومؤسسة " سبيسغارد فاونديشن " (Spaceguard Foundation).
(a) 欧洲近地物体调查(EUNEOS)构想是由法国阿尔卡特航天制造公司、法国蓝色海岸天文台和空间卫士基金会提出和研究的。 - وفي الكوت ديفوار، أسدى حافظو السلام المشورة إلى السلطات والمجتمع المدني بشأن وضع برامج للتسريح ونزع السلاح وإعادة الإدماج؛ وفي جنوب السودان، تعزز البعثة الجهود المحلية لإعادة إنشاء المحاكم وإعادة تأهيل المرافق الإصلاحية.
维和人员在科特迪瓦向权力机构和民间社会制定解除武装、复员和重返社会方案(复员方案)提供建议,特派团正在推进地方部门重新建立法院和整顿矫正设施。 - وأحاط الاجتماع العام علما بالعمل الذي اضطلع به الفريق العامل لخبراء الماس، بالتعاون مع فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار، فيما يتعلق بمشروع تحديد بصمات الماس الكوت ديفواري على النحو الذي صدر تكليف به من مجلس الأمن في قراره 1893 (2009).
全体会议注意到,按照安全理事会第1893(2009)号决议要求,钻石专家工作组与科特迪瓦问题专家小组协作开展了科特迪瓦钻石特征研究项目。 - وبزوال هذه العقبة الإدارية الآن، وفي انتظار موافقة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1672 (2004) بشأن كوت ديفوار، من المتوقع أن تصدر النتائج الأولى للبحوث العلمية المتعلقة ببصمات الماس الكوت ديفواري في الربع القادم من السنة.
鉴于行政障碍已被消除,正待安全理事会关于科特迪瓦问题的第1672(2004)号决议所设委员会核准,预计下一个季度将得出关于科特迪瓦钻石的第一份科学特征研究结果。
如何用الكوت造句,用الكوت造句,用الكوت造句和الكوت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
