查电话号码
登录 注册

الفتوحات造句

造句与例句手机版
  • بقوة الأيدي وبحرارة الثقة تقوم وتستمر الفتوحات
    你的勇气将引导我们走向胜利
  • وغداً، من شأن الفتوحات التكنولوجية أن تخلق مخاطر جديدة.
    而明日,技术突破又可能造成新的威胁。
  • وينبغي تضييق الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية في خضم هذه الفتوحات التكنولوجية السريعة.
    必须缩小发达国家和发展中国家在上述迅速的技术发展中的差距。
  • وقد عزّزت تلك الفتوحات كفاءة نظم العدالة الجنائية في كشف الجرائم وإدانة الجناة وعتق الأبرياء.
    这种进步提高了刑事司法系统在犯罪侦查、犯罪者定罪和开释无辜者方面的效率。
  • وتستخدم الفتوحات التكنولوجية كوسيلة لتعزيز تنويع مصادر المنتجات مثل تكنولوجيات الفحم النظيف أو تخزين الطاقة الشمسية.
    现已采用清洁煤炭技术和太阳能储存等突破性技术,作为促进产品来源多样化的手段。
  • ويتيح لنا التقدم المحرز في مجال العلم والتكنولوجيا، ولا سيما الفتوحات الأخيرة الهامة للغاية، إمكانيات هائلة لصالح التنمية.
    在科学和技术方面取得的进展,特别是最近的重大进步,给我们提供了巨大的发展机会。
  • وينبغي فعل المزيد لتمكين البلدان النامية من الاستفادة من الفتوحات التكنولوجية ومن بناء القدرات لأغراض التنمية.
    必须作出更大努力,使发展中国家能受益于技术进展,和建立开发、采用和传播技术的能力。
  • وكانت النزاعات التي سبقت وواكبت الفتوحات اﻻستعمارية عنيفة ومجردة من اﻹنسانية كما في النظام السابق.
    与前一种形态一样,殖民主义征服之前发生以及伴随而来的各种冲突都是残暴和丧失人性的行为。
  • وقد عزّزت تلك الفتوحات كفاءة نظم العدالة الجنائية في كشف الجرائم وإدانة الجناة وتبرئة من لا ذنب لها.
    这些进步提高了刑事司法系统在侦查犯罪、给犯罪者定罪和证明无辜之人无罪方面的效率。
  • 57- لقد مهّدت الفتوحات التكنولوجية التي شهدها العقد الفائت، مثل الإنترنت والاتصالات اللاسلكية، الطريق أمام استحداث طرائق جديدة للدفع.
    在过去十年里,开创性的技术创新,如互联网和无线电信为发展新的支付方法铺平了道路。
  • وأكد أن الفتوحات التكنولوجية غيرت الطريقة التي تنتهجها الدول إزاء العلاقة بين الحريات والخصوصية، ولابدّ من الاستمرار بالجهود التي تحمي الاثنتين.
    技术进步改变了国家对待自由与隐私的关系的方式,必须继续开展保护这两者的工作。
  • فإن الحق في معرفة الحقيقة، نظراً لأصوله القانونية والاجتماعية والتاريخية، يمكن اعتباره أحد الفتوحات الرئيسية على صعيد حركة حقوق الإنسان في القرن العشرين.
    由于其法学、社会学和历史学上的根源,可以将了解真相权视为20世纪人权运动的主要成就之一。
  • فقد أسهمت الفتوحات التكنولوجية الكبيرة في هذا الميدان وازدياد استخدام العلوم في الإجراءات القضائية إسهامات جليلة في مكافحة الإجرام في العقد الماضي.
    法医方面的重大技术进步和在司法程序中加强利用科学,已经在过去十年间为打击犯罪做出了重要贡献。
  • ولئن كانت الفتوحات الطبية أتت بما يطيل العمر ويحد من العجز، فإن الفجوة من حيث طول العمر والصحة قد اتسعت داخل البلدان وفيما بينها.
    尽管一些医疗进步延长了生命,减少了残疾,但各国内部和各国之间在寿命和保健方面的差距有所扩大。
  • وقد أسهمت الفتوحات التكنولوجية الكبيرة في ميدان علم وتكنولوجيا التحليل الجنائي وازدياد استخدام العلوم في الإجراءات القضائية إسهامات جليلة في مكافحة الجريمة في العقد الماضي.
    取证科学和技术领域的重大进步和司法诉讼中越来越多地应用科学对过去十年的打击犯罪工作做出了巨大贡献。
  • وعرضت التقارير المقدمة الفتوحات التكنولوجية التي تحققت مؤخرا في مجال التنبؤ الطويل اﻷجل بالعوارض المناخية الشاذة مثل موجات النينيو، وهي فتوحات تتيح اﻹنذار على نحو أسرع وأوسع نطاقا من أي وقت مضى.
    提出的报告说明了在气候异常现象,例如厄尔尼诺现象的长期预报方面最近取得的最大技术进展。
  • ولقد تسنى تحقيق العولمة بفضل الإزالة التدريجية للحواجز القائمة أمام التجارة وحركة رؤوس الأموال، إلى جانب الفتوحات التكنولوجية الأساسية والانخفاض المتواصل في تكاليف النقل والاتصالات والحوسبة.
    逐渐拆除贸易壁垒和资本流动壁垒,加上根本性的技术进步和运输、通讯、计算费用的稳步下降,使全球化成为可能。
  • وأدت عمليات الرصد من الفضاء خﻻل النصف اﻷخير من القرن دورا حيويا في هذه الفتوحات من حيث انها مكنت الفلكيين من دراسة الكون على جميع اﻷطوال الموجية للطيف الكهرمغنطيسي .
    过去半个世纪从空间进行的观测对取得突破起着关键的作用,使天文学家能够用电磁波谱的不同波长对宇宙进行研究。
  • والواقع أنه سيكون مدعاة لﻷسف إذا سمح المؤتمر لنفسه أن يتورط في شراك المجادﻻت اﻻجرائية والمناورات التكتيكية وأن يفقد، نتيجة لذلك، إمكانية تحقيق الفتوحات التي غدت فعﻻً في متناول يديه.
    如果会议放任自己陷于程序上的纠缠和权术的玩弄之中,并在此过程中丧失了实现突破垂手可得的机会,那将是甚为遗憾的。
  • ومن أهم الفتوحات في هذا الصدد إرسال برامج باللغة الصينية إلى محطات اﻹذاعة الرئيسية في الصين، وكذلك في الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، بالنقل الصوتي اﻹلكتروني.
    在这方面一个重大的突破就是把中文节目用电子传音的方法把中文节目发送到中国境内的主要广播电台,并且也可以在美利坚合众国境内这么做。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفتوحات造句,用الفتوحات造句,用الفتوحات造句和الفتوحات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。