查电话号码
登录 注册

العيّنة造句

造句与例句手机版
  • اود وضع أحد هذه القفازات لك لتفادي تلوّث العيّنة
    戴上手套以免污染样本
  • سأحصل علي واحدة أخري فقط، نفس العيّنة
    我会再找一个, 同一个年代的
  • لا تتناقش مع العيّنة
    迦勒,不要接近测试者
  • لأعيد نتائج إختبار العيّنة للأرقام الفرديّة
    通过前列腺特异抗原测试吞噬掉那些病毒
  • كتلة العيّنة (غ) المادة
    试验温度 (°C)
  • عندما يصل الضغط في العيّنة لأكثر من الضغط السطحي على الأرض مليون مرّة
    待压力达到地球表面压力一百万倍
  • وينبغي أن تكون الفجوة الهوائية الموجودة بين العيّنة وجدار الأنبوبة أصغر ما يمكن؛
    试样和管壁之间的空隙应尽可能小;
  • (ج) تحديد مَن هو الشخص الذي أخذ العيّنة والظروف السائدة وقتها؛
    确定取样人员和取样过程中的各种情况;
  • 9- وبصرف النظر عن مدى عِوليّة المعلومات، توجد مشكلة تتعلق بصلاحية العيّنة لهذه الدراسة.
    除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。
  • 18-4-1-3-2 تسخّن العيّنة وترصد باستمرار درجة حرارة العينة وغرفة الاختبار.
    4.1.3.2 对样品加温,并连续监测试样和试验室的温度。
  • وقد رأى 50% من أفراد العيّنة أنّ انتخاب النساء أفضل للعدالة الاجتماعية.
    50%的被调查者表示妇女参与选举更有利于实现社会公平。
  • ومن ضمن العيّنة المحدّثة، أشارت دولتان على وجه التحديد إلى حاجتهما لنظام لإدارة القضايا.
    在最新的国家取样中,有两个国家专门指出需要案件管理系统。
  • وأشادت اللجنة بالأمانة لإعدادها تلك العيّنة التي رأت أنها غنية بالمعلومات ومفيدة جدا.
    贸委会赞扬秘书处编写了这一样章,认为该样章提供的信息非常丰富,很有用。
  • 7- وتبعاً للتوزيع القُطْري، لم تكن العيّنة وقت صياغة التقرير متوازنة فيما يتعلق بالنُّظم القانونية الممثَّلة.
    继国家分布之后,抽样在报告时在所代表的法律体系方面也是不平衡的。
  • وتُستخدم لهذه الغاية أجهزة لكشف أبخرة المواد المتفجرة تمكّن من تحديد وجود المادة المتفجرة ونوعها في العيّنة التي تم تحليلها.
    为此目的,采用蒸气探测器,探测所研究样品中爆炸物的存在及其类别。
  • ويُجيز المعهد الوطني للصيدلة توزيع الأدوية بعد التصديق على العيّنة الأخيرة، وفقاً لما ينص عليه المرسوم.
    根据该法令的规定,国家医药研究所在药品的最终样品获得批准后允许分发药品。
  • فالتفسير الصحيح هو أن العيّنة لا يُشترَط تقديمها إلا إذا طُلِبت [المادة 35 (2) (ج) من اتفاقية البيع].
    正确的解释是,只有提出要求时才提供样品(《销售公约》第35(2)(c)条)。
  • وشملت العيّنة التي تمثل نسبة 84 في المائة من النفقات التي روجعت (1.76 بليون دولار) جميع التقارير التي تضمَّنت آراء معدَّلة.
    样本涉及审计开支的84%(17.6亿美元),包括带有修订意见的所有报告。
  • 12- ولم يتأكّد من خلال هذه العيّنة توقُّع أنْ تكون دول القانون العام عموماً هي التي تجعل تسليم المجرمين مشروطاً بوجود معاهدة.
    对于一般来说普通法系国家以订有条约为引渡条件的预判,通过目前的抽样未得到证实。
  • 18-4-1-3-3 إذا ظلت العيّنة سليمة خلال الاختبار، فإنها تبرَّد وتُرفع من غرفة الاختبار ويتمّ التخلّص منها بحرص في أقرب وقت ممكن.
    4.1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العيّنة造句,用العيّنة造句,用العيّنة造句和العيّنة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。