الشيعية造句
造句与例句
手机版
- وأعلنت حركة أمل الشيعية مسؤوليتها عن نحو ٣٠ عملية.
什叶派希望运动声称大约60次行动是由其发动的。 - ويوفر الجدل المحيط بقانون الأحوال الشخصية للطائفة الشيعية مثالاً على هذه المشكلة.
围绕《什叶派人身法》发生的争议就是这一问题的例证。 - وصعﱠدت حركة أمل الشيعية أنشطتها، حيث أعلنت مسؤوليتها عن نحو ٦٠ عملية.
什叶派希望运动加强了活动,声称对大约60次行动负责。 - وأوصت الحكومة بتمكين مجموعات الأقلية الشيعية من ممارسة دينهم بحرية(60).
59 它建议也门政府允许什叶派少数群体自由开展宗教活动。 60 - مركز شيمين غايكو 3 - الاتحاد العالمي لجماعاتطوائف خوجة الإثنا عشرية الشيعية الإسلامية 4 - الاتحاد العالمي للجماعاتجماعات المعالجة
世界孔亚希阿伊塔纳阿舍利穆斯林团体联合会 - وعادة ما ترتبط هذه الحوادث التي تقع في بغداد بالميليشيات الشيعية التي تعمل في مدينة الصدر وحولها.
在巴格达发生的这类事件通常与在萨德尔市内外活动的什叶派民兵有关。 - وجاء في الورقة المشتركة 4 أن الحكومة قد اعتدت على حقوق أفراد الطائفة الشيعية في ممارسة معتقداتهم الدينية(69).
68联合材料4说,什叶派教徒行使自己宗教信仰的权利遭到政府打击。 - وقامت بالغالبية العظمى من تلك العمليات حركــة المقاومة اﻹسﻻمية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله الشيعية المسلمة.
这些行动绝大多数是由穆斯林什叶派真主党的军事部门伊斯兰抵抗运动进行的。 - وأعلنت حركة أمل الشيعية مسؤوليتها عن زهاء ٢٠ عملية؛ ونُسب عدد ضئيل إلى جماعات لبنانية أخرى.
什叶派希望运动声称约有20次行动是由其发动的;有几次行动是其他黎巴嫩团体所为。 - 72- قيل إن بعض الأشخاص أوقفوا لأنهم كانوا يدعون إلى التعاليم الشيعية التي تعتبرها الحكومة مقوضة للأمن الوطني ووحدة المسلمين.
据称,一些人因传布被当局视作危害国家安全和穆斯林团结的什叶派教义而被逮捕。 - بيد أنه وفقا للمعلومات المستقاة من مصادر غير حكومية يمثل العلويون وغيرهم من الطوائف الشيعية 20 في المائة على الأقل من السكان المسلمين.
但根据非政府组织的资料,阿里和其他什叶派至少代表20%的穆斯林居民。 - وسُجلت حالات عمدت فيها الجماعات المسلحة إلى قصف الجيوب الشيعية في محافظات حلب وإدلب ودمشق.
有记录表明,在阿勒颇省、伊德利布省和大马士革市,发生了武装团体炮击什叶派地区的事件。 - وعلى وجه الخصوص، يساور اللجنة القلق إزاء قانون الأحوال الشخصية الجديد للأقليات الشيعية والطابع التمييزي لهذا القانون ضد المرأة.
委员会尤其对什叶派少数民族新订定的个人地位法以及该法对妇女具有歧视性表示关注。 - وينبغي للمجتمع الدولي أن ينظر نظرة جادة إلى إعلان حركة الشباب تأييد المتمردين من جماعة الحوثيين الشيعية في اليمن.
国际社会应当认真对待青年党关于支持也门Al-Huti Shiaist叛乱的声明。 - كذلك يتزايد الصراع داخل الطوائف، مع صدامات يُبلغ عن وقوعها بين بعض القبائل السنية والجماعات الشيعية في جنوب العراق.
社区内暴力也在增加,据报,伊拉克南部的一些逊尼部落以及一些什叶团体相互发生冲突。 - الاتحاد العالمي لجماعاتطوائف خوجة الإثنا عشرية الشيعية الإسلامية منظمة عقيدية دينية ومجتمعية، ومنظمة إنسانية غير حكومية.
世界孔亚希阿伊塔纳阿舍利穆斯林团体联合会是一个基于社区的信仰组织和人道主义非政府组织。 - وجرت تظاهرات للاحتجاج على هذا القرار في المحافظة وفي المدن ذات الأغلبية الشيعية واحتل المتظاهرون مبنى مجلس المحافظة.
在该省什叶派人口占多数的城市,爆发了抗议这一决定的示威游行,示威者占领了省议会大楼。 - 14- تولت وزارة شؤون المرأة استعراض مسودة قانون الأحوال الشخصية الشيعية من أجل ضمان امتثالها لالتزامات الحكومة الدولية.
妇女事务部审查《什叶派个人地位法》草案的目的是为了确保草案符合阿富汗政府的国际承诺。 - القمع والتمييز والاضطهاد الديني، والإعدام الجماعي لأشخاص من الأغلبية الشيعية (مطلوب إجراء دراسة أكثر تعمقاً في هذه المسائل)؛
对属于什叶派这一多数群体的人员的压制、歧视、宗教迫害及大规模处决(需要更加深入地研究这些问题); - غير أن وجودها يبدو مقبولا على نطاق واسع، ويبدو أن معاملتها متفقة مع الأدلة التي تلقاها من الجماعات غير الشيعية الأخرى.
然而,它的存在似乎已经为人普遍接受了,它的待遇也与特别代表从非什叶派群体收到的证据所说吻合。
如何用الشيعية造句,用الشيعية造句,用الشيعية造句和الشيعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
