الشيعي造句
造句与例句
手机版
- وقد حدد قانون الأحوال الشخصية الشيعي نفس السن للزواج.
《什叶派穆斯林个人状况法》规定男女结婚年龄一样。 - وقد استجوبه ضباط أمن الدولة عن مذهبه الشيعي وعن زملائه في المذهب.
情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。 - وأوصت هنغاريا بمواصلة تنقيح قانون الأحوال الشخصية الشيعي ومواءمته مع الالتزامات الدولية.
匈牙利建议继续修订《什叶个人地位法》,并使之与其国际义务相协调。 - وهناك اختﻻف بين المذهب الشيعي والمذهب الحنفي بشأن السن الذي ينقضي عنده حق اﻷم في الحضانة.
什叶派和哈乃斐派之间对母亲的监护权在什么年龄结束上有分歧。 - وبموجب قانون الأسرة الشيعي يمكن للأمهات الاحتفاظ ببناتهن إلى سن 7 أعوام فقط أما الأبناء فإلى سن عامين؛
根据什叶派家庭法,母亲仅能抚养女儿至7岁,抚养儿子至2岁; - وفي العراق، فإن رجل الدين الشيعي آية الله العظمى علي السيستاني معروف جيدا بموقفه المناهض للاختطاف وأعمال العنف.
在伊拉克,什叶派大阿亚图拉阿里·西斯坦尼因其反对绑架和暴力的立场而闻名。 - 352- وقد تضمَّن قانون الأحوال الشخصية الشيعي الذي أقرته الجمعية الوطنية مؤخراً بعض القضايا التمييزية وبعض العيوب.
国民议会最近通过的《什叶派穆斯林个人状况法》中存在一些歧视性问题和一些不足之处。 - والجدير بالذكر أن الزواج المؤقت لأفراد المذهب الشيعي طبقاً لقانون الأحوال الشخصية الشيعي ليس مقبولاً.
值得一提的是,《什叶派穆斯林个人状况法》中规定的什叶派穆斯林的临时婚姻不为人们接受。 - والجدير بالذكر أن الزواج المؤقت لأفراد المذهب الشيعي طبقاً لقانون الأحوال الشخصية الشيعي ليس مقبولاً.
值得一提的是,《什叶派穆斯林个人状况法》中规定的什叶派穆斯林的临时婚姻不为人们接受。 - وقد تم استجوابهم، كما حدث في حالة السيد الدريني، من قبل قوات أمن الدولة عن مذهبهم الشيعي وممارساتهم.
与El-Derini先生的案件一样,情报局的官员审问了他们的什叶穆斯林信仰和活动。 - وفي دبي، يحق للشيعة اختيار مجلس شيعي خاص للبت في قضايا قانون الأسرة الشيعي بدلاً من المحاكم الشرعية.
在迪拜,什叶派穆斯林在遇到家庭法官司时可以选择专门的什叶派委员会而不是伊斯兰教法庭审理。 - ورحبت بتوقيع أفغانستان على القانون الشامل المتعلق بالعنف المنزلي، ولكنها أعربت عن قلقها إزاء العيوب في قانون الأسرة الشيعي الذي صدر مؤخراً.
它感到鼓舞的是签署了全面的家庭暴力法,但同别人一样,关注近来发布的什叶家庭法的缺陷。 - ولم يقدّم صاحب البلاغ أي دليل يثبت أن شخصاً مثله يحمل صفات القائد الشيعي المحلي معرّض بشكل خاص للتعذيب أو للقتل في باكستان.
提交人没有提交任何证据,表明像他这样的地方什叶派领袖在巴基斯坦尤易遭受酷刑或杀害。 - ولم يقدّم صاحب البلاغ أي دليل يثبت أن شخصاً مثله يحمل صفات القائد الشيعي المحلي معرّض بشكل خاص للتعذيب أو للقتل في باكستان.
提交人没有提交任何证据,表明像他这样的地方什叶派领袖在巴基斯坦尤易受到酷刑或杀害。 - ولاحظ الاتحاد أيضاً أن المقترحات الداعية إلى إدراج التقاليد الجعفرية الخاصة بالإسلام الشيعي في المناهج المدرسية ما زالت ترفضها وزارة التعليم البحرينية.
亚洲人权中心还指出,巴林教育部仍然不采纳将什叶派伊斯兰的贾法里传统纳入学校课程的建议。 - مؤسسة الخوئي منظمة خيرية دولية أسسها في عام 1989 الزعيم الروحي المسلم الشيعي الراحل آية الله الخوئي.
胡维基金会是一个国际性慈善组织,由已故穆斯林什叶派精神领袖阿亚图拉·阿尔·霍伊创立于1989年。 - ويوجد الإسلام الشيعي والمسيحية وغيرهما من الأديان في موقف ضعف لأن أتباعها يُمنَعون في كثير من الأحيان من ممارسة شعائرها علناً ولا تحظى بدعم الحكومة(71).
什叶派穆斯林、基督教和其他宗教则处于不利地位,常常被公开禁止开展宗教活动,得不到政府的支持。 - وينص قانون الأحوال الشخصية الشيعي أيضاً على أن دخل الزوجة يخصها بحيث يمكنها إنفاق المال بأي شكل تريده دون إذن من زوجها.
《什叶派穆斯林个人状况法》还规定,妻子的收入归自己所有,并可以在未经丈夫许可的情况下以任何方式支配这些收入。 - أما المذهب الشيعي فليس ممثلاً في المناهج التعليمية الإلزامية، ويجري ثني المدرسين الشيعة عن تدريس أية مواد حول التقاليد أو الممارسات الشيعية(116).
什叶派伊斯兰传统没有在必修课程中体现出来,什叶派教师受到阻碍,不能将关于什叶派传统或习俗的任何材料列入教材。 116 - ويدرك الممثل الخاص أنه بينما يعترف الشيعة بأن السُّنيين إخوانهم في الإسلام، يفاد بوجود رأي في بعض الأوساط الشيعية مؤداه أن اعتناق المذهب الشيعي هو مسعى ديني مستحسن.
特别代表了解,尽管什叶派教徒承认逊尼派教徒同为穆斯林,但据报告什叶派中有些人认为,逊尼派的皈依是一项值得从事的宗教努力。
- 更多造句: 1 2
如何用الشيعي造句,用الشيعي造句,用الشيعي造句和الشيعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
