查电话号码
登录 注册

الرواج造句

造句与例句手机版
  • (أ) الرواج الذي حدث بعد الاستقلال (1964-1975)؛
    独立后繁荣期(1964至1975年);
  • وقد أدى الرواج النفطي والنمو السريع للبلد إلى طلب على اﻷيدي العاملة.
    石油带来的繁荣和快速发展导致劳工短缺。
  • ومظاهر الرواج هذه تقترن عادة بارتفاع قيمة العملة وتحرير التجارة.
    5 此种消费上升通常与货币增值和贸易自由化相关。
  • ويسعى المشروع على المدى البعيد إلى تحسين الرواج السياحي في سانت هيلانة.
    项目的长期目的是提高圣赫勒拿旅游产品的市场竞争能力。
  • وتنشر وسائط الإعلام المكتوبة ذات الرواج الوطني أسبوعيا مقالات تتعلق بالأبوة والأمومة الصحيحة وتربية الأطفال.
    全国发行的报刊媒体每周特载关于父母之道与抚养儿童问题的文章。
  • وثالثاً، إن نشاط المضاربة، وإن كان من الصعب قياسيه، يُحتمل أن يكون أيضاً قد قوّى طفرة الرواج الأخيرة.
    第三,尽管投机活动难以计量,但也有可能是经济繁荣的动因之一。
  • 388- توجد نسبة مرتفعة من النساء المتزوجات في المجتمع البدوي، مما يدل على أهمية مؤسسة الرواج هذه.
    婚姻状况 388. 贝都因社会的已婚妇女所占比率较高,表明婚姻制度具有重要意义。
  • وكان النمو متقلباً أيضاً، فحدثت دورات الرواج والكساد في معظم المناطق.
    增长也十分不稳定,多数地区出现了 " 繁荣-崩溃 " 的周期。
  • ويكفل هذا الأمر تواجد الحكم، وإن لم ينفذ، إلى حين يلقى مزيدا من الرواج في النظام الدولي لحقوق الإنسان.
    这样可使该条款能够存在,即使得不到执行,至直其在国际人权制度中得到更多支持。
  • وقد اكتسب إطلاق هذه السواتل مزيداً من الرواج في السنوات الأخيرة، لا سيما بين الدول التي شرعت مؤخراً في استخدام الفضاء.
    近些年来,部署立方卫星越来越受欢迎,尤其是在近期开展了空间利用活动的国家。
  • خلال فترة الرواج الاقتصادي الأخيرة، انقطع العديد من الشباب عن الدراسة في وقت مبكر، حيث وجدوا ما يغريهم في ارتفاع الأجور في سوق العمل.
    上次经济繁荣时期,很多年轻人受到劳动力市场提供的高工资的诱惑,提前离开学校。
  • ونجد أن الإئتمانات المقدمة عن طريق النظام المصرفي مثل مصرف الفقراء ومصرف التنمية الزراعية والريفية أخذت تحظى بمزيد من الرواج لدى النساء الريفيات.
    通过诸如穷人与农业银行和农村发展银行这样的银行系统取得贷款,日益受到农村妇女的欢迎。
  • وساعد على تحقيق الرواج الاقتصادي الثاني إلى حد كبير النجاح الذي حققته خطة برادي وعملية التحرير والخصخصة التدريجية في البلدان النامية.
    促成第二次净流入增加的主要原因是布雷迪计划取得成功以及发展中国家逐步实现自由化和私有化。
  • 11-2-1 يشكل الرواج الاقتصادي في آيرلندا قوة دافعة في معالجة العقبات التي تواجهها مشاركة المرأة في سوق العمل، وبخاصة في العمالة الماهرة.
    2.1 爱尔兰的经济繁荣推动了解决对妇女加入劳务市场、特别是技术熟练就业构成的障碍问题。
  • وشهدت السنوات الأخيرة ارتفاعاً في مستوى وحصة إجمالي تكوين رأس المال، مما يعكس الرواج المتواصل لنشاط تشييد المباني السكنية الخاصة منذ عام 1994.
    近年来,总资本形成的水平和比重都增加了,反映1994年以来方兴未艾的私人住宅建设活动的高涨。
  • وزاد معدل الادخار بالنسبة إلى معدل الاستثمار زيادة كبيرة في حالة البلدان الغنية بالنفط، خصوصاً منذ ثمانينات القرن العشرين، إذ ارتفعت ارتفاعاً شديداً خلال فترات الرواج النفطي.
    富藏石油国家的储蓄投资比有大幅增加,尤其是1980年代以来,在石油繁荣期中出现了高峰。
  • كذلك أصبح من الممكن على ضوء الرواج المتزايد المسجل في وصل المستهلكين بالقنوات الجديدة واعتيادهم على استخدامها توسيع نطاق الأعمال التجارية الإلكترونية المنجزة بين الشركات والمستهلكين والحكومات أيضاً.
    而且,客户越来越相互连通,他们熟悉新的渠道,因此,企业对消费者(B2C)和政府联机均可扩展。
  • ونظراً إلى المكاسب غير المتوقَّعة التي نشأت عن الرواج الدوري للسلع الأساسية، فإنه ينبغي وضع مبادئ توجيهية بشأن أفضل السبل لاستخدام هذه المكاسب في أغراض التنمية المستدامة.
    鉴于初级商品的周期性繁荣带来了意外的收入,应该就如何最好地使用这些收入促进可持续发展制定指导方针。
  • وقيل في هذا الصدد، إن دورات الرواج والكساد في تدفقات رأس المال، التي تدفعها ظروف الاقتصاد الكلي في بلدان الاقتصادات المتقدمة، قد يكون لها تأثير ضار على التنمية().
    在这方面,一种论点认为,发达经济体中受宏观经济条件驱动的资本流动的繁荣萧条周期可能对发展造成不利影响。
  • 18- وقد صاحب تزايد فرص الحصول على استثمار أجنبي في الحوافظ المالية لا سيما خلال فترتي الرواج 1993-1994 و1996 إلى أوائل 1997، انخفاض في تكلفة رأس المال.
    外国证券投资的日益进入,特别是在1993-94年和1996-1997年初的高涨时期,也伴随着资本费用的减少。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرواج造句,用الرواج造句,用الرواج造句和الرواج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。