查电话号码
登录 注册

الرشح造句

造句与例句手机版
  • (ق) مياه الرشح من مدافن القمامة.
    (s) 填埋地沥出物。
  • (ق) مياه الرشح من مدافن القمامة.
    (s) 垃圾沥出物。
  • إدخال استخدام الغاز ومعالجة الرشح في مواقع دفن الملوثات.
    填埋点沼气利用和处理沥滤液。
  • 7 يتم فصل المحتوى من المادة المرتشحة بالطرد المركزي وليس عن طريق الرشح
    7 浸漏液应通过离心力分离,而不是过滤
  • منطقة متراصة التربة مغطى MWH دائماً يوصى بالوضع في أكوام وينبغي تغطيتها لمنع الرشح لا تتطلب
    MWH始终建议轮胎堆放体应加以覆盖以防止沥滤
  • وتلاحظ أعلى معدلات الفاقد بسبب الرشح وأدنى معدلات الكفاءة في مناطق الروافد الوسطى والدنيا لنهر آموداريا.
    滤失量最大且绩效最差的地段在阿姆河中游和下游。
  • ووجود سطح خشن به جدر يحسن الرشح ويقلل خطر التعرية إلى الحد الأدنى.
    带土块的不平整地表有利于渗透而且最大限度地减少侵蚀的风险。
  • وتقوم الجمعية الآن بدمج عملية تنقية المياه في جهود تطوير المجتمعات المحلية عن طريق إدخال تكنولوجيا الرشح بالرمال الحيوية.
    目前该协会正在通过采用生物沙滤水技术,把水净化纳入发展。
  • 9 H13 المواد القادرة، بوسيلة ما بعد التخلص منها، على إنتاج مادة أخرى ومن أمثلتها المواد التي قد تنتج عن الرشح وتكون متميزة بأي من الخواص المدرجة أعلاه.
    9 H13 经处置后能以任何方式产生具有上列任何特性的另一种物质, 例如浸漏液等
  • 9 H13 المواد القادرة، بوسيلة ما ، بعد التخلص منها، على إنتاج مادة أخرى ومن أمثلتها المواد التي قد تنتج عن الرشح وتكون متميزة بأي من الخواص المدرجة أعلاه.
    9 H13 经处置后能以任何方式产生具有上列任何特性的另一种物质, 例如浸漏液等
  • وراعى التقييم البيانات الخاصة بدالات استنفاد الأوزون والبيانات الخاصة بإمكانية الرشح والبيانات الخاصة بالتأثيرات السمية الإيكولوجية الناتجة عن بروميد الميثيل، مثل تسمم الأسماك.
    评估考虑了有关臭氧消耗潜能的数据、渗透潜能数据和甲基溴生态毒性影响的数据,例如对鱼的毒性的数据。
  • وبشأن التعويض عن اﻷضرار ، قررت المحكمة أن المشتري فقد حقوقه ﻷنه تخلف عن المطالبة ، في حدود وقت معقول ، بالتعويض عن اﻷضرار المترتبة على الرشح .
    关于损害赔偿,法院认定,买方由于没有在一合理时间内对漏水提出损害赔偿,已经丧失了他的权利。
  • وقد حددت النمسا قيماً حدية لعدد من علامات القياس وفي حال ما إذا كان السائل المستخلص من الإختبار الخاص بالمادة الناتجة عن الرشح يتعدى هذه القيم الحدية فإن النفاية تُعتبر مالكة للخاصية الخطرة H13.
    奥地利就一系列参数确定了限值,如果浸漏液检验中的抽取液超过这些限值,即认定该废物呈现H13特性。
  • يتم تعريف الخاصية H13 في الملحق الثالث للاتفاقية بأنها " المواد القادرة، بوسيلة ما، بعد التخلص منها، على إنتاج مادة أخرى، من أمثلتها المواد التي قد تنتج عن الرشح وتكون متميزة بأي من الخواص المدرجة أعلاه " .
    危险特性H13在公约附件三中的定义是 " 经处置后能以任何方式产生具有上列任何特性的另一种物质,例如浸漏液。
  • غير أن هناك أدلة متزايدة على أن مركبات الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم الموجودة في السلع المودعة في مطامر النفايات يتم إطلاقها ببطء في مياه الرشح وإلى الغلاف الجوي وتسبب المزيد من تلوث من المياه الجوفية والسطحية والرواسب والتربة.
    但是,越来越多的证据表明,填埋场内填埋物品中含有的多溴二苯醚缓慢释放到渗沥液和大气中,并进一步污染地下水、地表水、沉积物和土壤。
  • الرشح افترضت استراتيجيات النمو الحديثة في خمسينات وستينات القرن العشرين أن تعزيز التنمية الصناعية سيعجل بمكاسب الرفاه الكلي، التي ترشح لتصل إلى الفقراء من خلال التوسع في التوظيف بالقطاع النظامي وزيادة الأجور الحقيقية.
    1950年代和1960年代的现代增长战略假定,促进工业发展会加快整体福利的改善,而整体福利的改善,将通过扩大正规部门就业和提高实际工资而使贫穷者受益。
  • وينبغي تشجيع أنسب التكنولوجيات للدول الجزرية النامية الصغيرة، مثل استغﻻل مياه اﻷمطار، وبناء مستجمعات لمياه الرشح تستطيع تنقية بؤر المياه العذبة، واستخدام مضخات شمسية منخفضة المردود، تفاديا للجوء إلى حلول في خاتمة المطاف، مثل إزالة ملوحة ماء البحر.
    需要推广对小岛屿发展中国家较为合适的技术,例如雨水收集、利用横向汇集管补充淡水镜和低功能太阳能水泵等,以避免采用万不得已的解决办法,如咸水淡化。
  • هذا، وقد أُنشِئت في عام 1922 هيئة مبيدات الآفات، التي أجرت تقييماً للمخاطر مستخدمة في ذلك الدراسات التي قامت بها الولايات المتحدة والبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية. ومقارنة ظروف تعرض العمال للإصابة وظروف الرشح بظروف الاستعمال في جامايكا.
    1992年设立了农药管理局,该管理局展开了一次风险评价,采用美国和国际化学品安全方案(化安方案)的研究结果,并将工人接触和浸漏条件与牙买加的使用条件作一比较。
  • ومن بين هذه الخصائص الخاصية H13 التي يرد تعريفها في الملحق الثالث بـ " المواد القادرة، بوسيلة ما، بعد التخلص منها، على إنتاج مادة أخرى، ومن أمثلتها المواد التي قد تنتج عن الرشح وتكون متميزة بأي من الخواص المدرجة أعلاه. "
    这些特性之一就是H13,该特性在附件三中的定义是 " 经处置后能以任何方式产生具有上述任何特性的另一种物质,例如浸漏液。 "

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرشح造句,用الرشح造句,用الرشح造句和الرشح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。