查电话号码
登录 注册

التكسير造句

造句与例句手机版
  • مع كل الجحيم التكسير يفقد اليوم؟ لماذا؟
    跟今天一整天的混乱有关系吗?
  • )أ( وحدة التكسير بوجود الهيدروجين.
    (a) 加氢裂解装置。
  • والعمل في مسافن التكسير عمل قذر وخطير.
    在拆船场干活是一件肮脏而危险的工作。
  • وحينئذ يستخدم التكسير الحراري لإنتاج موحود كلوريد الفينيل من كلوريد الإيثلين.
    二氯化乙烯再通过热裂解生成氯乙烯单体。
  • وكثيراً ما ينتزع العاملون في مسافن التكسير في جنوب آسيا المواد العازلة المحتوية على الأسبستوس بأيديهم العارية.
    南亚拆船场的工人们常常徒手拆解含石棉的隔热材料。
  • ويتم الحصول على كلوريد الهيدروجين من خلال عملية تعرف بعملية ' ' التكسير الحراري``.
    产生氯化氢的过程被称为 " 热裂解 " 。
  • الوظيفة اﻷولى لوحدة التكسير بوجود الهيدروجين تتمثل في تحويل الفائض من زيت الوقود إلى وقودي الجازولين والديزل اللذين يصير فيهما عجز في غيابها.
    加氢裂解装置的主要功能是将多余的燃料油转变成汽油和柴油,这可以防止汽油和柴油的短缺。
  • وإذا كان الأمر يتعلق بقاذفات القنابل أو قاذفات اللهب، يستخدم التكسير إن أمكن الوصول إلى منشأة مجهزة بمكبس هيدروليكي، وإذا تعذر ذلك يتم اللجوء إلى تقطيعها بمشعل القطع.
    对于榴弹发射器或火焰喷射器,如果能借用工厂液压机,便给予轧毁;否则便用喷火器烧毁。
  • 23- لا تسري التشريعات المتعلقة بالصحة والسلامة في كثير من الأحيان على أنشطة تكسير السفن لأنها ليست قطاعاً مُعترفاً به في بعض البلدان، مما يجعل العاملين في مسافن التكسير في وضع مُخْطِر بوجه خاص.
    由于某些国家不承认拆船为一种行业,因此健康和安全立法往往不适用于拆船活动。
  • ويلاحِظ المقرر الخاص أن أغلب المرافق الطبية المنشأة داخل مسافن التكسير أو بمحاذاتها لا تقدم سوى الإسعافات الأولية وهي غير مجهزة للتعامل مع الحوادث الخطيرة.
    特别报告员指出,大部分设置在拆船场内或紧挨场边的医疗设施只提供初步急救,无处置严重事故的配备。
  • 63- يرحب المقرر الخاص بجهود المجتمع الدولي للتصدي للشواغل المتعاظمة بشأن ممارسات العمل الرديئة والحالة البيئية السائدة في معظم مسافن التكسير في أنحاء العالم.
    特别报告员欢迎国际社会作出努力以求解决对全世界大部分拆船场不良的作业方式和环境状况日益感到的关注。
  • تعتزم حكومة العراق أن تضطلع في مصفاة بيجي، في المرحلة السادسة، بخمسة مشاريع هامة )لتحل محل وحدة التكسير بوجود الهيدروجين التي كان من المقرر إنشاؤها في إطار المرحلة الخامسة وألغيت اﻵن(.
    第六阶段中,伊拉克政府计划在贝吉炼油厂执行五项重大项目(替换第五阶段中提出、现已取消的加氢裂解装置)。
  • وأوصى التقرير بضرورة سنّ قوانين جديدة وشاملة تغطي جميع جوانب عمليات الإنتاج الطّفَلي من أجل التقليل إلى أدنى حد من المخاطر المترتبة في صحة الإنسان والبيئة على عمليات التكسير الهيدرولي للصخور الطّفَلية().
    研究报告中建议,制定涉及页岩生产各个方面的新的全面法律,以使页岩开采对人的健康和环境造成的伤害最小化。
  • فعلى سبيل المثال، فإن التكسير الهيدرولي، الذي يشار إليه عادة باسم " fracking " ، هو عملية الحفر وحقن سوائل في الأرض تحت ضغط عالٍ لكسر الصخور الطَفلَية حتى ينطلق الغاز الطبيعي الذي بداخلها.
    如水力压裂做法(俗称断裂法)是指在地面上钻孔并注入液体产生高压的流程,以便造成深处页岩断裂,释放其中的天燃气。
  • (ح) تقييم الحطام الفضائي الذي يُتوقع أن يطلقه كل ساتل أثناء العمليات العادية عن طريق الانفجارات وحالات التكسير المتعمد والاصطدامات داخل المدار، والتدابير المقترحة للتخفيف من تكوين الحطام الفضائي.
    (h) 对每颗卫星在正常运行期间由于爆炸、有意自毁和在轨碰撞而产生的空间碎片所作的评估,以及为减缓空间碎片生成而拟采取的措施。
  • ويقدَّر عدد العاملين مباشرة في مسافن التكسير بنحو 000 30 عامل في العالم، بينما يعمل ما بين 000 100 و000 200 شخص في مختلف الأعمال التجارية المرتبطة بأنشطة تكسير السفن.
    据估计,全世界各家拆船场直接雇用了约30,000名工人,另外还有100,000至200,000人从事各种与拆船相关的经营业。
  • وكثيراً ما يلوَّث الهواء في مسافن التكسير وفي المناطق السكنية المحاذية لها بالمركبات العضوية المتطايرة وبالأجسام الدقيقة والمعادن (في شكل دقائق وغازات) وبغبار وألياف الأسبستوس وبمركبات ثنائية الفينيل المتعدد الكلورة والديوكسينات.
    拆船场内和拆船场周边居住区的空气往往受挥发性有机化合物尤其是各类金属(微粒和气体)、石棉层和纤维、多氯联苯和二恶英的污染。
  • وينبغي لها كذلك أن تزيل العقبات التي تمنع العاملين في مسافن التكسير من ممارسة حريتهم النقابية وحقهم في المفاوضة الجماعية بحكم الواقع، وأن تنشئ نظاماً فعالاً وجدير بالثقة لتفتيش العمل بمشاركة ممثلين عن العاملين.
    拆船国还应消除事实上对拆船场工人行使结社自由和集体谈判权的障碍,并在工人代表的参与下建立一个有效可靠的劳工监察制度。
  • بيد أن المقرر الخاص يرى أن هذه الاتفاقية الجديدة وحدها لا تكفي لتحقيق تحسُّن كبير في ممارسات العمل السائدة في مسافن التكسير أو في التخلص من التلوث البيئي الخطير الذي تتسبب فيه مسافن التكسير.
    然而,他认为,单凭这项新《公约》还不足以带来重大的改善,既扭转不了现行拆船场的作业方式,也消除不了拆船场造成的严重污染。
  • وانعدام الأمن على العمل بسبب انعدام عقود عمل رسمية، إلى جانب جو الترهيب السائد في المسافن، يمنعان بحكم الواقع العاملين في مسافن التكسير من ممارسة حقهم في إنشاء نقابات لتعزيز وحماية مصالحهم الاقتصادية والاجتماعية وحقهم في المفاوضة الجماعية.
    拆船场蔓延的这种直接威胁的氛围事实上使拆船场工人无法为增强和保护其经济和社会权益以及工人的集体谈判权而行使组织工会权。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التكسير造句,用التكسير造句,用التكسير造句和التكسير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。