查电话号码
登录 注册

التراثية造句

造句与例句手机版
  • الأنشطة التراثية وتصفية أصول المحكمة
    五. 遗留活动和法庭的资产清算
  • قانون المناطق البرية التراثية الوطنية
    《国家荒地遗产区法令》
  • ولا تخضع الأصول من الأراضي والأصول التراثية للاستهلاك.
    土地和遗产资产无须折旧。
  • `3` الإضرار بالمواقع ذات القيمة الدينية أو التراثية أو تدميرها؛
    损害或破坏宗教场所和其他传统价值场所;
  • تشمل الأنشطة التراثية التي تضطلع بها المحكمة الخاصة إنشاء متحف للسلام ومحكمة افتراضية.
    特别法庭的遗留活动包括建立和平博物馆和虚拟法庭。
  • كما تخضع العملة والاتصالات والخدمات البريدية والمواقع التراثية جميعها لإدارة الوكالات الاتحادية.
    货币、电信、邮政、遗产景点,全都是由联邦机构管理。
  • (د) مشاورة بشأن المشاريع المتصلة بالمسارات التراثية في كابو دي هورنوس؛
    (d) 关于Cabo de Hornos遗迹路线项目的协商;
  • وتقدم الوثيقة أيضا قائمة بالمعايير التي يمكن استخدامها لتحديد القيمة التراثية لاسم مكان ما.
    文件还列出了可用于确定地名遗产价值的一系列标准。
  • وتبين الخطة التراثية لدورة الألعاب الطريقة التي سيتم بها تكوين تراث دائم للأشخاص ذوي الإعاقة.
    奥运会和残奥会遗产计划体现了如何为残疾人留下不朽的遗产。
  • فمساعدة المجتمعات والأهالي في إيجاد التوازن الصحيح بين الحفاظ على مصالحها وصون المواقع التراثية هو التحدي الأكبر بالفعل.
    帮助社会和社区适当兼顾两个方面实际上是一项重大难题。
  • وتشمل الأنشطة التراثية للمحكمة الخاصة إنشاء متحف للسلام، الذي عُرِض له أعلاه، وإقامة بوابة إلكترونية للمحكمة تكون بمثابة " محكمة افتراضية " .
    特别法庭的遗留活动包括建立和平博物馆和虚拟法庭。
  • لا يتم الإقرار بالأصول التراثية في البيانات المالية، ولكن يصرَّح بالأصول التراثية الهامة في الملاحظات الواردة ضمن البيانات المالية.
    财务报表不确认继承资产,但财务报表附注披露重大继承资产。
  • لا يتم الإقرار بالأصول التراثية في البيانات المالية، ولكن يصرَّح بالأصول التراثية الهامة في الملاحظات الواردة ضمن البيانات المالية.
    财务报表不确认继承资产,但财务报表附注披露重大继承资产。
  • أما القيمة التراثية فهي القيمة التي تستحوذ على إرادة الإنسان في دفع أي ثمن مقابل الحفاظ على مورد ما لما فيه خير الأجيال المقبلة.
    遗产价值是体现愿意为子孙后代的利益保存一种资源而付出代价的价值。
  • وبالإضافة إلى أن البرنامج ينطوي على هدف اتفاقية التنوع البيولوجي، فإنه يشجع على الإدارة المنسقة للمنتزهات التراثية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    除列入《生物多样性公约》的目标之外,该方案还促进协调管理东盟遗产公园。
  • وستشمل هذه المهام توفير الأمن للمواقع التراثية وتوفير العناصر لنقاط العبور الحدودية ومواكبة قوافل المنظمات غير الحكومية والأقليات.
    这些任务将包括在文物遗址提供安全,派人把守过境点,护送非政府组织和少数族裔车队。
  • ويجري تتبع جميع البنود التي تقل قيمتها عن عتبة الرسملة وجميع الأصول التراثية لأغراض الحفظ دون أن يترتب على ذلك أثر مالي.
    为保管目的,对所有有吸引力的物项和遗产资产进行追踪,但这不涉及资金问题。
  • وبالإضافة إلى تغطية الأحداث الراهنة، تعمل الإدارة على إتاحة الصور الفوتوغرافية التراثية التي توثق لعمل المنظمة على مر السنين للجمهور في شكل رقمي.
    除了实况报道,新闻部正努力向公众提供数字格式的记录联合国工作的老照片。
  • إن تناولنا لموضوع الحوار بين الحضارات يقودنا إلى التعمق في دراسة ومعرفة الأسس التاريخية والمقومات التراثية والثقافية والعلمية التي نبعت منها هذه الحضارات.
    审议各文明之间对话主题促使我们认真审查所有文明的历史及其文化和科学内涵。
  • وعلى الرغم من وقوع بعض السرقات الصغرى، فلم تقع أي حوادث ذات شأن في المواقع التراثية الأرثوذكسية الأخرى الموضوعة الآن تحت حماية شرطة كوسوفو.
    如今由科索沃警察保护的其他东正教场所没有发生重大事件,尽管有一些小的偷窃案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التراثية造句,用التراثية造句,用التراثية造句和التراثية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。