查电话号码
登录 注册

التبديد造句

造句与例句手机版
  • ▪ القضاء على التبديد في الإنفاق الحكومي.
    消灭政府开支的浪费现象。
  • ولم يكن التبديد أو الاختلاس مشمولا في الحالة الرابعة.
    在第四个国家,不涵盖挪用或贪污公款。
  • أما في الحالة الخامسة فلم يكن التبديد أو الاختلاس مشمولين بالمسؤولية.
    第五个国家未涵盖挪用或贪污公款。
  • وفي الحالة الرابعة لم يكن التبديد أو الاختلاس مشمولا.
    在第四个国家,不涵盖挪用或贪污公款。
  • وهذا اللبن يحمي البيئة، إذ يقلل من اﻻستهﻻك ويمنع التبديد والتلويث.
    母乳保护环境、减少消耗以及排除污染和浪费。
  • وبالمقارنة بسبع سنوات من قبل، زادت إنجازات الأمم المتحدة وقل التبديد فيها.
    与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费。
  • وهذا النظام يقضي على التبديد ويهدف إلى تحقيق أقصى درجة من الكفاءة.
    该系统杜绝了浪费现象,目的是尽一切可能提高效率。
  • ويمكن أيضاً تطبيق المادة 180 من القانون الجنائي إذا كان نطاق التبديد محدوداً.
    在小规模挪用公款的情况下还可适用《刑法》第180条。
  • نعلم جيدا أنه علينا ترتيب بيتنا من خﻻل التنظيم وخفض التبديد وتفادي اﻻزدواجية.
    我们知道,我们必须进行整顿,精简组织,减少浪费和重复。
  • وفي إحدى تلك الولايات القضائية جُرم التبديد والتبديل، لا الاختلاس والتسريب.
    其中一个法域只对挪用或转变资产而不是贪污和转移资产进一步定罪。
  • وفيما يخص الاختلاس في القطاع الخاص، تعاقب المادة 190 من القانون الجنائي جريمة التبديد المشترك.
    至于私营部门的贪污,《刑法》第190条处罚联合挪用犯罪。
  • وقد ينطوي التبديد والاختلاس على ممتلكات للدولة، بما في ذلك الأوراق المالية أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    侵占和盗用可能涉及任何国家财产,包括证券或其他贵重物品。
  • (أ) يستند هذا الشكل فحسب إلى الخسارة أو التبديد الذي حددته شعبة المراقبة الداخلية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    a 该数字完全依据监督厅内部审计一司查明的损失或浪费数额。
  • كما اقتصر التشريع في إحدى تلك الولايات القضائية على تجريم التبديد والتبديل لا الاختلاس ولا التسريب.
    其中一个法域只对挪用和转换资产而不是贪污和转移资产进一步定罪。
  • كما اقتصر التشريع في إحدى تلك الولايات القضائية على تجريم التبديد والتبديل لا الاختلاس ولا التسريب.
    其中一个法域只对挪用或转变资产而不是贪污和转移资产进一步定罪。
  • ومضى يقول إن تقارير مجلس مراجعي الحسابات تبين وجود كثير من حاﻻت التبديد وسوء اﻹدارة وانهيار الضوابط الداخلية.
    审计委员会的报告显示了许多浪费、管理不当和内部控制失败的例子。
  • ففي معظم الحالات، أدى الامتداد الجغرافي الواسع إلى التبديد وإطالة أمد التدخلات بأكثر من اللازم وإلى إحداث الأثر المحدود.
    在多数情况下,广泛的地理分布导致了分散、过度扩展和影响有限。
  • (4) يستند هذا الرقم فحسب على الخسارة أو التبديد المبين في الشُعبة الأولى للمراجعة الداخلية للحسابات، التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    4 该数字完全依据监督厅内部审计一司查明的损失或浪费数额。
  • والتسبب في خسائر للغير عبر التبديد مجرَّم (المادة 125 (ب) من قانون العقوبات).
    将通过挪用方式对他人造成的亏损行为定为犯罪(《刑法》第125(b)条)。
  • كما اقتصر التشريع في واحدة من تلك الولايات القضائية على تجريم التبديد والتبديل، لا الاختلاس والتسريب.
    其中一个法域仅进一步对挪用或转变资产而不是贪污和转移资产进行了定罪。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التبديد造句,用التبديد造句,用التبديد造句和التبديد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。