查电话号码
登录 注册

البشائر造句

造句与例句手机版
  • ـ إنها بشائر مقدسة ـ البشائر لا تجلب النصر فى معركة
    这是天意 靠天意赢不了战争
  • استخدم شيئاً ارق البشائر المظلمه) او ما شابه)
    也许用你平常的配乐就好 有点阴暗不祥的气氛
  • وأبرز البشائر المشجعة توقف الصراعات الداخلية في الكثير من البلدان.
    许多国家终止内部冲突是最令人鼓舞的迹象。
  • ما زالت الوقاية مجالا يحمل الكثير من البشائر ولكنه يقدم القليل من الإجابات.
    预防领域仍然是一个有着极大希望但较少答案的领域。
  • 5- وحظيت بالترحيب أيضاً البشائر الجديدة للحوار والمشاركة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية هي نفسها.
    核武器国家之间对话和接触的新迹象也值得欢迎。
  • وظهرت البشائر الأولى لانتعاش الاقتصادات الصناعية في عام 2013، وتأكدت تدريجيا في أواخر عام 2013.
    2013年工业化经济体出现复苏的早期迹象出现,并在2013年年底逐步复苏。
  • في هذا العام المنصرم، ابتعد العالم عن شفا الكساد الاقتصادي الشامل الذي أوشك أن يسقط في إساره وبدأ يشهد البشائر الأولى لانتعاش عالمي مقبل.
    在过去一年里,世界脱离了全球经济萧条边缘,看到了全球复苏曙光。
  • 84- غير أنه بالرغم من جميع البشائر المشجعة، يبدو أن أثر التمويل الإلكتروني على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم ما زال محدوداً حتى الآن.
    然而,尽管出现所有这些令人鼓舞的迹象,但电子金融对中小型企业的影响迄今似乎仍然有限。
  • إن توقيع اتفاق السلام الشامل بالبلاد وضع حدا للحرب في الجنوب وفتح الأبواب واسعة نحو مستقبل واعد يحمل البشائر والأمل لكل أهل السودان في الاستقرار والنماء والرفاه.
    苏丹《全面和平协定》的签署结束了南部战争,为全体苏丹人民敞开了通往福音与希望的未来之门。
  • وتعتبر المساعدة الغوثية الاقتصادية الدولية ونشوء الوظائف المنتجة بمثابة البشائر الأولى للسلام، ويمكن أن تغري الفرقاء المتنافسين على نزع سلاحهم عن حق واغتنام الفرص التي تتيحها العمليات السياسية السلمية.
    国际经济救济和生产性工作是和平的第一个证兆,可说服各敌对派真正解除武装,尝试和平政治。
  • يلاحظ وفد بلدي بنظرة إيجابية البشائر الطيبة لمجلس حقوق الإنسان منذ إنشائه في عام 2006، باعتباره الجهاز الرئيسي في الأمم المتحدة للتعامل مع حقوق الإنسان.
    我国代表团积极注意到,人权理事会自2006年成立以来作为联合国处理人权问题首要机构所展现的前景。
  • وفي الحقيقة، أن من أفضل البشائر أن يتصادف هذا مع الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد جدول أعمال القرن 21، الذي يتضمن فصله السابع عشر استراتيجية شاملة للتنمية المستدامة للمحيطات والبحار.
    实际上,纪念《21世纪议程》通过十周年也是极为有利的,其第17章中有一项海洋的可持续发展的全面战略。
  • 68- ومن وجهة نظر الأمم المتحدة، فإن أمن الفضاء ليس هدفاً في حد ذاته. فتطبيق تكنولوجيات الفضاء ينطوي على الكثير من البشائر لمساعدة الأمم المتحدة في تحقيق أهدافها الأوسع نطاقاً.
    从联合国角度来看,空间安全本身不只简单地是一个目标,应用空间技术,大有希望有助于联合国实现更广泛的目标。
  • ومن البشائر التي تبعث على مزيد من التفاؤل زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2002، لا من حيث قيمتها المطلقة فحسب، بل زيادتها إلى حد ما أيضا كنسبة من الدخل القومي الإجمالي في البلدان المانحة.
    比较令人鼓舞的是,2002年的官方发展援助不但绝对数值增加,而且占捐助国国民总收入的比例也有所增加,尽管增幅很小。
  • ورغم البشائر التي حملتها نهاية الحرب الباردة في طياتها باعتبارها تطورا ملائما لنظام نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، لم يتمكن المجتمع الدولي من مواصلة تعزيز السلم والأمن الدوليين بسبب عدم إحراز تقدم في مجال ذي أولوية مثل نزع السلاح النووي.
    尽管冷战结束被认为是有利于核裁军和核不扩散制度的新发展,但由于在核裁军这个优先领域内缺乏进展,国际社会一直无法进一步促进国际和平与安全。
  • ولا يمكن الحفاظ على البشائر المشجعة التي ظهرت مؤخرا في سياق الجهود الجارية لتحقيق الاستقرار والجهود المتعلقة بالنواحي الاجتماعية - الاقتصادية، وبخاصة نتائج اجتماع الدائرة المستديرة في بروكسل، إلا من خلال إبداء الإرادة السياسية المطلوبة من جانب جميع الجهات الوطنية صاحبة المصلحة، مع الاستمرار في تقديم الدعم الدولي، في ظل مناخ يسوده السلام.
    正在进行的实现稳定和社会经济努力最近产生了令人鼓舞的前景,特别是布鲁塞尔圆桌会议的成果。 只有在和平的气氛中,借助持续的国际支持,所有国家级利益攸关方都显示出必要的政治意愿,这些才能得以持续。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البشائر造句,用البشائر造句,用البشائر造句和البشائر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。