الإيحاء造句
造句与例句
手机版
- سأحاول عدم فهم ذلك الإيحاء
我会努力去不要了解它的含意 - .ذلك الإيحاء الحزين المحرج
那些悲哀的 令人困惑的启示 - وسيكون في الواقع من السذاجة الإيحاء بغير ذلك.
其他的想法都将是天真的。 - ولا أريد الإيحاء بأن السنوات الخمس الماضية خلت من الأنباء الطيبة.
我并不是说过去5年没有任何喜讯。 - لست بحاجة لتتفوه بكلمة فيتم توصيلها عن طريق الإيحاء
你一个字都不用说 她们由心灵感应就都知道了 - أما أسوأ مغالطة فهي محاولة الإيحاء بأننا نستحق هذه الأفعال.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。 - ولم نقصد بحال من الأحوال الإيحاء بذلك إلى وجود مثل هذا التأثير.
我们的本意绝不是暗示会产生这种影响。 - كما تم الإيحاء في بعض الردود الأخرى بأن الفرد المعني يعاني اضطراباً عقلياً.
有些答复还说,有关个人患有精神失常。 - وقالت إنها تستهجن الإيحاء بأن مراكز التأهيل هي في الحقيقة مراكز احتجاز.
她否定了复原中心实际上是拘留中心这种暗示。 - الإيحاء بأن الصفقة قد حازت على استحسان عامة الناس أو مسؤولين في الميدان؛
暗示交易已经得到公众或相关领域官员的赞同; - ونحذر من محاولات البعض الإيحاء بأنهم الراعون لقضايا حقوق الإنسان في المنظمة.
我们奉告某些人不要企图在联合国以人权卫士自居。 - إن الإيحاء بأن اللجنة تسترضي إريتريا هو إيحاء لا أساس له.
认为委员会一直在对厄立特里亚实行让步是没有依据的。 - فليس من الصحيح الإيحاء بأن حق تقرير المصير هو شرط مسبق للتمتع بحقوق الإنسان الأخرى.
建议自决是享有其他人权的先决条件是不正确的。 - وليس القصد من هذا الإيحاء بأن عددا من هذه العلاقات ليس حقيقيا وقد يؤدي إلى زيجات.
这并不是说许多这种关系是不真诚的,不会导致婚姻。 - بالتركيز على أسلحة الدمار الشامل، لا أقصد الإيحاء بأن الأسلحة الصغيرة أقل خطورة.
由于侧重于大规模杀伤性武器,我不想说,小武器不太危险。 - بيد أن الإيحاء بأن هذا يمنعهما من التعامل مباشرة مع حقوق الإنسان ليس له أساس متين.
不过,关于它们不必直接涉及人权的说法却毫无理由。 - وأخيراً، قال إنه مندهش من الإيحاء بأن السجن لا رجعة فيه مثل الإعدام.
最后,他对监禁与死刑同样是不可撤销的这种暗示感到困惑。 - وسيؤدي عقد مؤتمر عالمي خامس بشأن المرأة إلى الإيحاء بإحداث تغيير إيجابي واتخاذ إجراءات.
举行第五次妇女问题世界会议将可激发积极的变革和行动。 - ومن السخف الإيحاء بأن باكستان قد منعت الأمين العام من زيارة مخيم جالوزاي.
关于巴基斯坦阻止联合国秘书长访问贾洛宰的说法,纯属荒谬。 - الإيحاء بأن الحرص الواجب يُمارس بالفعل، ولا داعي بالتالي لأن يمارسه المستثمر بصورة منفردة؛
暗示已履行应尽职责,因此投资者无须再单独履行应尽职责;
如何用الإيحاء造句,用الإيحاء造句,用الإيحاء造句和الإيحاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
