查电话号码
登录 注册

الأمازيغ造句

"الأمازيغ"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 2- مجتمعات الأمازيغ والتبو والطوارق
    阿马齐格、塔布和图阿雷格社群
  • 609- وينبغي السماح لرابطات ومؤسسات الأمازيغ بأن تعمل بحرية.
    应当准许阿马齐格协会和机构自由开展活动。
  • 41- وينبغي السماح لرابطات ومؤسسات الأمازيغ بأن تعمل بحرية.
    应当准许阿马齐格协会和机构自由开展活动。
  • التدريب والاعلام بشأن حقوق السكان الأصليين في شمال أفريقيا الأمازيغ
    为北非土着人民开展土着人民权利宣传和培训
  • وهذه الملاحظات أحدثت ضجة في أوساط الأمازيغ في شمال أفريقيا.
    这些言论在北非的阿马齐格人中间引起了极大的反响。
  • تناشد اللجنة الدولة الطرف أن تأخذ بعين الاعتبار رؤية الأمازيغ وتعريفهم لأنفسهم.
    委员会呼吁缔约国考虑到阿马齐格人如何认识和界定自己。
  • وتناشد اللجنة الدولة الطرف أن تأخذ بعين الاعتبار رؤية الأمازيغ وتعريفهم لأنفسهم.
    委员会呼吁缔约国考虑到阿马齐格人如何认识和界定自己。
  • 2- ولا يقدم التقرير معلومات وبيانات عن الأمازيغ والسكان من أفريقيا جنوب الصحراء.
    本报告没有提供有关阿美兹和撒哈拉以南非洲人口的资料和数据。
  • وأعلنت منظمات الشباب أن كل بربري يشارك في اجتماعات عن حقوق الأمازيغ سيواجه الموت.
    青年组织宣布任何参加阿马齐格人权利会议的柏柏人将面临死亡。
  • ولم يسجل أي مرشح من الأمازيغ لشغل المقعدين المخصصين لهم في الهيئة التأسيسية.
    阿马兹格人社区无候选人登记竞选为他们保留的两个制宪议会席位。
  • كما توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف التدابير التي ترمي إلى الاعتراف بلغة الأمازيغ كلغة رسمية.
    委员会还建议缔约国采取措施承认阿马齐格语作为一种官方语言。
  • 21- وتكلم ممثل لشعب الأمازيغ في المغرب عن الآثار الضارة للتعريب على ثقافة الأمازيغ ولغتهم.
    摩洛哥阿马齐格人民代表谈到阿拉伯话对阿马齐格文化和语言的不利影响。
  • 21- وتكلم ممثل لشعب الأمازيغ في المغرب عن الآثار الضارة للتعريب على ثقافة الأمازيغ ولغتهم.
    摩洛哥阿马齐格人民代表谈到阿拉伯话对阿马齐格文化和语言的不利影响。
  • وأعرب العديد من الأمازيغ عن تقديرهم لسماح السلطات مؤخرا بإظهار رموز أمازيغية في أنشطة رعتها الحكومة.
    许多柏柏人欢迎当局最近允许在政府发起的活动中悬挂阿马齐格的标志。
  • 28- وأكد عدة ممثلين عن شعب الأمازيغ بشمال أفريقيا أن إنكار حقوق الإنسان الأساسية يعوق التنمية.
    若干位北非Amazigh人代表强调说,对基本人权的剥夺阻碍了发展。
  • غير أن جماعة الأمازيغ قاطعت العملية، وقد حالت التهديدات الأمنية دون إجراء عملية الاقتراع في درنة.
    然而,阿马兹格人社区抵制这一进程,安全威胁阻止了在德尔纳举行投票。
  • 73- وأفاد مؤتمر الأمازيغ العالمي بأن السلطات التونسية الجديدة لا تعطي أي إشارة مختلفة في هذا الصدد.
    阿马齐格世界大会报告称,突尼斯新当局在该问题上没有任何改变的迹象。
  • وتوصي اللجنة كذلك بأن تقوم الدولة الطرف بترجمة الاتفاقية إلى لغة الأمازيغ وهي تمازيغت.
    委员会进一步建议缔约国将《公约》转译成Tamazight的Amazigh语言。
  • وأفاد مؤتمر الأمازيغ العالمي، الذي يوجد مقره في باريس، بأنه نشر معلومات عن إعلان وبرنامج عمل دربان فيما بين جماعات المجتمع المدني.
    据其报告,它在民间社会团体中散发了关于《德班宣言》及《行动纲领》的信息资料。
  • وأوصت اللجنة بأن تستمر الجزائر في الجهود التي تبذلها وأن تعمل على تعزيزها من أجل حماية هوية وحقوق الأطفال الأمازيغ وتعزيزها(34).
    该委员会建议阿尔及利亚继续作出并加强努力,保护和促进阿马兹格族儿童的特性和权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأمازيغ造句,用الأمازيغ造句,用الأمازيغ造句和الأمازيغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。