اقتضاء造句
造句与例句
手机版
- والذين يقدمون مسوغات اقتضاء الحصول على الرخصة،
证明有需要持有这种执照 - اقتضاء المسؤولية المالية الشخصية لدى الموظفين
要求工作人员承担财务责任 - التأكيد على اقتضاء الديمقراطية لمشاركة الشباب النشطة.
申明,民主要求青年的积极参与。 - وينبغي بالتالي أن يستمر في اقتضاء تنسيق فعال.
因此,应继续就此问题积极协调。 - `2 ' اقتضاء الترخيص أو الإذن لأعمال السمسرة؛
㈡ 要求经纪活动要得到许可或批准;或者 - `1 ' اقتضاء تسجيل السماسرة العاملين داخل أراضيها؛
㈠ 要求在其境内经营的经纪人要进行登记; - ولقد نص القانون كذلك على اقتضاء إبرام عقود عمل().
该法令还介绍关于就业合同的一项规定。 18 - ولوحظ أن اقتضاء العلنية قد يتباين وفقا لاختلاف أنواع المعلومات.
据指出,各类信息的发布要求可能会有所不同。 - 2-11 تنظيم الدعم المقدم إلى الهياكل الفنية والى البلديات الريفية حسب اقتضاء كل حالة
11 组织对技术机构和农村的临时性支持 - وأحد أسباب ذلك هو اقتضاء تشكيل جماعات من أجل الحصول على الائتمان.
原因之一是必须成立团体才能得到这种信贷。 - ولوحظ إضافة إلى ذلك أن اقتضاء الكتابة يمكن أن تكون لـه وظيفتان.
此外,据指出,书面要求可以起到两种作用。 - وقال إن اقتضاء التصديق سوف يكون عقبة تضرب القانون النموذجي في صميمه .
公证的要求将是一种障碍,击中示范法的要害。 - وقد اقترح البعض اقتضاء التصويت المزدوج بالنقص للوقف الفعلي ﻷي قرار.
有人提议需要有两个否决才能有效地阻止所有决议。 - وهناك اقتضاء لتعزيز المساءلة بالمنظمة من أجل التنفيذ الفعال للولايات التشريعية.
需要加强联合国内的问责制,以便有效实施立法任务。 - اقتضاء الكتابة بشأن الاتفاق على التحكيم بمقتضى القواعد وبشأن تعديل القواعد
对根据《规则》约定仲裁和对修订《规则》的书面要求 - مع اقتضاء التسجيل في حالة الأجانب.
国家卫生系统为全体人口提供保健 -- -- 要求外国人登记注册。 - (ز) اقتضاء تحديد المحتوى الأمر الذي ييسر إمكانية كشف وفرز الخطاب العنصري؛
要求内容识别必须更加便于检测和筛选种族主义言论; - وقد أوردت اللجنة الاستشارية في هذا التقرير ملاحظاتٍ وتوصيات إضافية، حسب اقتضاء الحال.
行预咨委会已在本报告中酌情提出其他意见和建议。 - ويمكن إرسال المعلومات المتعلقة بالمسائل الجنائية على أساس غير رسمي دون اقتضاء تقديم طلبات رسمية.
刑事事项相关信息可未予正式请求而非正式转交。 - وقال إن اقتضاء اﻹشعار يحمي كﻻ من الدائنين المحليين واﻷجانب على حد سواء .
发出通知的规定既保护本国债权人,也保护外国债权人。
如何用اقتضاء造句,用اقتضاء造句,用اقتضاء造句和اقتضاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
