أحرّ造句
造句与例句
手机版
- لذا , هلا أعطيتم أحرّ تحية لملك الكوميديا الجديد
新的喜剧之王 鲁朴·普金 - لذا , هلا أعطيتم أحرّ تحية لملك الكوميديا الجديد
新的喜剧之王 - أنتظر مطلع موسم كرة القدم على أحرّ من الجمر.
真等不及 足球季快点到就好了 - لك أحرّ تعازيّ، وكذلك تعازي أبي (رأس الغول).
请接受我真诚的慰问 还有我父亲的 - وإنني استغل هذه الفرصة لأعرب لهما عن أحرّ آيات الترحيب بهما.
我借此机会向它们表示最热烈的欢迎。 - ونحن نقدم أحرّ تعازينا لجميع الأسر التي عانت خسائر.
我们向所有受害者家人表示最深切的慰问。 - وأردفت أن الوفد الفلسطيني ينتظر ذلك اليوم على أحرّ من الجمر.
巴勒斯坦代表团迫切期待这一天的到来。 - كما أُعرب عن أحرّ تعازي لأسرة الموظف المدني الوطني بالأمم المتحدة الذي توفّيَ أثناء أداء مهامه.
我还想向以身殉职的联合国本国文职人员家属表示衷心慰问。 - وأقدِّم أحرّ تمنياتي إلى السفير شتروهال بمناسبة قيادته لنا في المرحلة الأخيرة لعام 2009.
我对施特罗阿尔大使领导我们进入2009年最后一段时期表示最衷心的祝愿。 - واسمحوا لي كذلك أن أقدم أحرّ التهاني لعلي التريكي لانتخابه عن جدارة رئيسا للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
此外,我也要向阿里·特赖基先生杰出地当选大会第六十四届会议主席表示热烈祝贺。 - كما أودّ أن أوجه أحرّ عبارات الترحيب بالزمﻻء الذين بدأوا عملهم في جنيف متمنيا لهم النجاح في إنجاز مهامهم.
我还愿意对来日内瓦履新的同事们表示最热烈的欢迎并预祝他们圆满履行他们的职责。 - وإنه ليسرني غاية السرور أن أرحب أحرّ ترحيب بمعالي السيد بيل غراهام وزير الخارجية الكندي لإلقاء كلمته أمام هذه الجلسة العامة.
我荣幸地最热烈欢迎加拿大外交部长比尔·格雷厄姆先生阁下在全体会议上讲话。 - أودّ في البداية أن أنقل إليكم، سيدي، أحرّ تهانئ وفد مالي على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
主席先生,首先我以马里代表团的名义,最热烈地祝贺你当选大会第六十五届会议主席。 - اسمحوا لي بأن أختتم كلمتي بتكرار أحرّ آيات تعاطفنا وتعازينا للولايات المتحدة حكومة وشعبنا، غداة ما خلّفه الإعصار كاترينا من موت ودمار.
最后,让我就飓风卡特里娜造成的死亡和破坏向美国政府和人民再次表示我们最深切的同情和哀悼。 - وأودّ أن أنقل إلى هذا اللقاء أحرّ التحيات من فخامة الرئيس أرماندو إميلو غويبوزا، الذي لم يتمكن من الحضور اليوم بسبب التزامات وطنية ملحّة.
我要向本次会议转达阿曼多·埃米利奥·格布扎总统阁下最热情的问候,他今天因国事紧迫不能到会。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن أحرّ تهاني وفدي لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم بجدارة لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
主席先生,我借此机会转达我国代表团对你当之无愧地当选大会第五十八届会议主席表达的最热烈祝贺。 - وأود، إذا أذنتم لي، أن أقدم لكم يا سيدي الرئيس أحرّ التهاني الشخصية، وأصدق معاني شكرنا لكم ولفريقكم على الخدمة التي قدمتموها لنا.
主席先生,允许我代表我所代表的人们,向你表示我们最热烈的祝贺,并感谢你和你的团队为我们提供的服务。 - ووفقا لما جاء في تقارير صدرت مؤخرا تساوى عام 2010 وعام 2005، من حيث كونه أحرّ سنة في السجل العالمي لحرارة السطح، الذي بدأ تدوينه عام 1880().
根据最近的报告,2010年与2005年持平,成为1880年以来全球地表温度记录最热的一年。 - 4 -يعرب عن تقديره العميق لجميع القوات المشاركة في عمليات بسط الأمن وتحقيق الاستقرار شمال مالي، ويقدم أحرّ التعازي لتشاد وتوغو وفرنسا على القوات التي فقدتها وحدات كل منها.
对所有参与马里北部安全和稳定行动的部队深表赞赏,并向各有特遣队人员牺牲的乍得、法国和多哥表达最深切的哀悼。 - وأود أن أعرب لممثّﻻت المنظمات النسائية الدولية ولجميع النساء في رئاسة وعضوية الوفود والموظفات في اﻷمانة والترجمة الشفوية، عن أحرّ تهانينا القلبية.
请允许我向国际妇女组织的各位代表,以及各代表团的妇女团长和成员们、秘书处的工作人员和翻译,表达对她们节日的热烈和衷心祝贺。
- 更多造句: 1 2
如何用أحرّ造句,用أحرّ造句,用أحرّ造句和أحرّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
