يخلط造句
造句与例句
手机版
- حسنًا، أظن أن والدكِ يخلط
嗯,有时候我想, 你爸爸混淆你 - يخلط الأوراق، يركب الذكريات مع التصوّرات
它会影响大脑皮层 混淆记忆和感官 - ... إنه تماماً كالحليب العادي يخلط مع الماء
和通常的奶粉一样... 冲水 - من يخلط الشراب؟ زوجتك؟
谁调鸡尾酒 你太太吗 - لا يزال يخلط في الامور كما أرى
一个人在家啊 - هو عادة مغطي بالضمادات و يرن و يخلط
他经常被裹在纱布里 重重呼吸 喘息 - وينبغي ألا يخلط بين عدم وجود الكراهية لدينا وبين الخوف.
不要把我们没有仇恨与害怕混淆。 - هذا المكان يخلط العوالم المتوازية اليس كذلك؟
这个地方的确有一些 平行世界同时存在对吧? - يخلط بين الدولار والدمى؟
把钱说成刀 - غير أن هذا الرأي يخلط بين حقوق الإنسان والحقوق القانونية.
但是,这种观点把人权和法定权利混同起来。 - ومن غير الممكن أن يخلط بينهم وبين جنود القوات المسلحة للرئيس موبوتو، الذين لم يكن يخافهم لأنهم يعرفونه.
因为他们都认识他,不必害怕。 - ويؤسَف لعدم الدقة هذا في البيانات مما يخلط بين المسائل الواردة في النص.
数据的不准确令人遗憾,使文中概述的问题混淆不清。 - إدماجي، حيث أنه يخلط الطلبة الأجانب ضمن صفوف المدارس الإيطالية؛
主张在学校中取消种族隔离,使外国学生融入意大利的课堂; - (أنت تمشي على الطريق الصحيح (جون مفاجأة رائعة بأن ترى فريق "بيلا" يخلط الأمور
你越说越离谱啊 约翰 很惊喜看到"贝拉"成员有了混搭 - وتختلف التقييمات المستندة إلى المعايير عن أفضل الممارسات، وينبغي ألا يخلط بينها وبين التحليل على ذلك الأساس.
它不同于最佳范例分析。 不能把二者混淆起来。 - ومع كل اﻻحترام الواجب لهذا الرأي فإنه يخلط بين الحالتين المشمولتين بالفقرتين ١ و ٢.
谨大胆指出,这混淆了第1款和第2款所涉及的情况。 - ومع ذلك، يؤكد التقرير أن التكافؤ بين الجنسين والمساواة بين الجنسين ينبغي ألا يخلط بينهما.
不过,报告强调说,两性均等和两性平等不应混为一谈。 - ويجب أيضا ألا يؤخذ هذا الحق على أنه انتشار للأسلحة النووية أو يخلط بينه وبينها.
也不应将落实这一权利比作扩散核武器或与之混为一谈。 - ذلك أن هذا الجزء يخلط بين المناقشات غير الرسمية التي يجريها المنسقون وبرنامج العمل الرسمي المقترح.
它将协调员主持的非正式讨论与建议的正式工作计划混为一谈。 - ومن الواضح أن هذا الوصف يخلط عن خطأ بين الأمانة العامة للمنظمة وبين المنظمة ككل.
这一描述将刑警组织总秘书处视同整个刑警组织,显然是不正确的。
如何用يخلط造句,用يخلط造句,用يخلط造句和يخلط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
