查电话号码
登录 注册

معتبر造句

造句与例句手机版
  • أن هناك فارق معتبر في العمر هنا
    最大的鸿沟是年龄差距
  • وكذلك يتعلق جزء معتبر من النفقات بتكاليف غير متكررة.
    另外,这笔开支中有相当一部分是与一次费用有关的。
  • (ي) كل ضرر معتبر شرعاً " . (المادة 53 من قانون الأسرة).
    法律承认的任何伤害行为(《家庭法》第53条)。
  • وقد سمح التشريعان كلاهما بقدر معتبر من النشاط في مجال تنفيذ القوانين، فيما يتعلق بالتحقيق والدعاوى.
    这两项法律大大促进了调查和诉讼方面的执法活动。
  • ومع ذلك، فلم يُحدث التنظيم الذاتي للشركات أي أثر معتبر في تعديل استراتيجيات تسويق الأغذية().
    但是公司的自律对于改变食品营销策略而言没有任何显着影响。
  • 271- تسلم الدولة بواجبها في حماية وتنمية الأسرة فهذا معتبر مؤسسة أساسية في المجتمع.
    国家承认其保护和发展家庭的职责,将它视为社会的一个基本机构。
  • وكان هذا أول قرار ينطوي على تخفيف معتبر في نظام الكفيل ببلدان مجلس التعاون الخليجي.
    这是海湾合作委员会国家大幅放宽工作许可担保制度的第一个决定。
  • وفي السنوات الأخيرة، لم تتضاءل التقلبات السعرية، بل حدث هبوط معتبر في المستويات السعرية لبعض السلع الأساسية الهامة.
    价格波动没有得到缓解,某些重要商品的价格近年来大幅度下降。
  • وقام التحالف، من خلال جهات اتصاله، بعدد معتبر من الأنشطة من أجل دعم اللجنة والاتفاقية.
    该联盟通过其联络人,开展了一些重要的活动,以支持委员会和《公约》。
  • السلوك غير معتبر من اﻷعمال المشروعة، وبوجه خاص من أعمال المصادرة أو تحصيل اﻻشتراكات أو اﻻستيﻻء أو أخذ الغنائم بسبل الحرب.
    行为并非许可的合法行为,特别是没收、征收捐献、或收集战利品。
  • (ز) لا يُنظر إلى الفتاة باعتبارها إنسانا منتجا وحازما قادرا على كسب رزق معتبر وممارسة حياته طبقا لاختياراته؛
    (g) 不认为女孩能够获得体面生活并依照自己的选择生活而成为具有生产力和自信的人;
  • يضاف إلى ذلك أن اﻻستثمار أدنى بكثير من المستويات الﻻزمة لتحقيق وكفالة استمرار معدل نمو ذي تأثير معتبر أو هام على اقتصادات المنطقة.
    投资远低于实现和保持对该区域经济能产生可观或重大影响的增长率所需的水平。
  • لقد بينت التجربة أن المجموعة الدولية وجدت في الأمم المتحدة الإطار الذي مكنها من تحقيق تقدم معتبر في مجالات الأمن والتعاون.
    经验表明,国际社会在联合国中找到了一种框架,能够在安全与合作方面取得重大进展。
  • كما في حالة كثير من الدول، هناك مجال معتبر لتحسين توقيت تقديم التقرير وتجهيز المعلومات التي تطلبها هيئات الاتفاقيات.
    同许多国家的情况一样,在及时提交报告和条约机构所要求的信息方面,还有很多改进余地。
  • وكما يبين الفرع الثالث أدناه، فإن صافي التدفقات المالية الخاصة إلى عدد معتبر من البلدان النامية قد انخفض أو أصبح سلبياً.
    正如下文第三节将指出的,流向众多发展中国家的私人资本净额已经减少,或出现了负增长。
  • وفي بعض الأقطار الأفريقية فإن نصف النساء والفتيات قد تعرضن لتشويه أعضائهن التناسلية، ولم يحدث حتى الآن انخفاض معتبر في انتشار هذه العادة.
    在一些非洲国家,超过一半的妇女和女孩的生殖器官被切割;其流行程度没有大大减弱。
  • وقد سُجل تقدم معتبر فيما يخص تحرير المرأة، لا سيما من خلال المساواة السائدة في قطاعات التربية والصحة والعدالة.
    在促进妇女权能领域中已取得相当大的进展。 这反映在性别平等的教育、卫生和司法部门的工作。
  • وحكمت المحكمة لصالح اللجنة، ورأت أنه بالنسبة لعدد معتبر من التلاميذ كان الاعتبار الجنساني (ولا يزال) السبب الوحيد لمعاملتهم معاملة غير متكافئة.
    法庭判平等机会委员会胜诉,并认为颇多学生纯粹因为性别问题曾经(及继续)遭到不平等待遇。
  • وقد حظي الاستعراض باهتمام معتبر في ألمانيا على جميع المستويات، بما فيها البرلمان، ولا ريب أن النقاش بشأن القضايا المثارة سيستمر.
    在德国,普遍定期审议得到了包括议会在内的各级的高度重视,对所提问题的讨论肯定会继续下去。
  • ومن شأن هذا النهج أن يؤدي إلى حدوث تحسن معتبر في نوعية برامج المساعدة التي تقدمها المفوضية، ولا سيما للاجئين من النساء والأطفال وكبار السن.
    这种方式将会导致难民署援助方案、特别是难民妇女、儿童和老年人援助方案的质量大大提高。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معتبر造句,用معتبر造句,用معتبر造句和معتبر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。