查电话号码
登录 注册

تقيّد造句

"تقيّد"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • التشريعات التي تقيّد الحق في حرية التجمع
    侵犯维权者的集会自由权利
  • وتكفل المحكمة الدستورية تقيّد التشريعات بالأحكام الدستورية.
    宪法法院则确保落实宪法条款。
  • ولا يحق للدولة أن تقيّد هذا الحق.
    国家不得对这一权利加以限制。
  • القوالب النمطية التي تقيّد الحقوق الثقافية للمرأة
    定型观念限制了妇女的文化权利
  • غير أن المادة 2 تقيّد هذا الحظر.
    然而,第二条对这种禁止作了限定。
  • ' 7` تقيّد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية على النفقات.
    ㈦ 资本资产的维修费记作支出。
  • (ب) وضع حدود قصوى تقيّد محتوى الزئبق في المنتجات
    (b) 设定产品中汞含量的最大限值
  • (ب) وضع حدود قصوى تقيّد محتوىلمحتوى الزئبق في المنتجات
    (b) 设定产品中汞含量的最大限值
  • ● اعتماد قوانين للتنافس والحد من الممارسات التي تقيّد الأعمال التجارية؛
    通过竞争法并减少限制性商业惯例;
  • ولا ينبغي أن تقيّد مباشرة في حساب الفوائد المستحقة لحاملي الأسهم.
    不应将其直接记入股东利益的贷方。
  • تقيّد مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بتشريعات الخدمة المدنية
    科索沃临时自治机构遵守公务员制度的立法
  • (أ) أن تضمن تقيّد المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان بمبادئ باريس؛
    确保国家人权机构符合《巴黎原则》;
  • وهي تقيّد هذه المبالغ كنفقات في فترة لاحقة.
    这些支出项目将列为以后一个期间的费用。
  • ولا يوجد في طاجيكستان قوانين تقيّد أنشطة هذه الجمعيات.
    塔吉克斯坦没有禁止这类协会活动的法律。
  • (أ) تكاليف خدمات إدارة المباني التي تقيّد على حساب اليونيدو.
    (a) 向工发组织收取的房舍管理事务费。
  • تم رصد تقيّد دائرة شرطة كوسوفو بمعايير حقوق الإنسان.
    监测了科索沃警察部队遵守人权规范的情况。
  • والحاجة التي لم تلب تقيّد دائما ممارسة حقوق الإنجاب.
    11 未满足需求始终限制了生殖权利的行使。
  • وتحظر قوانين بعض البلدان أو تقيّد حالات التنازل عن الحصانة هذه.
    某些国家的法律禁止或限制放弃这种特权。
  • وهي تود الحصول على تأكيدات بأن الحكومة الجديدة لن تقيّد تلك الحقوق.
    她想得到新政府不会限制这些权利的保证。
  • 1-1-5 تقيّد مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بتشريعات الخدمة المدنية
    1.5 科索沃临时自治机构遵守公务员制度的立法
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تقيّد造句,用تقيّد造句,用تقيّد造句和تقيّد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。