المتبني造句
造句与例句
手机版
- وفي سن 17 هرب من بيت المتبني
17岁那年,他从养父母家逃出来 - وفيما يتصل بالابن القاصر المتبنى، يعطي الإذنَ الأب المتبني أو الأم المتبنية.
养子由养父或养母给予。 - ويستحق الوالد المتبني إجازة بأجر كامل مدتها يومي عمل.
养父享有两个工作日的假期,全额工资照付。 - وفيما يتصل بالابن القاصر المتبنى، يعطي الإذنَ الأب المتبني أو الأم المتبنية.
对收养的未成年人的允许应有养父或养母给予。 - وفي حالة التبني بمعرفة شخص متزوج من طفل قرينه، يحتفظ المتبني بإسمه.
如果由夫妻两人领养,被领养者的姓氏则根据第57的规定来确定。 - 1 في حالة التبني بمعرفة زوجين يحدد الإسم الذي يعطى إلى المتبني حسب القواعد الواردة في المادة 57.
根据要求,法庭可以将领养者或领养者配偶的姓氏给予被领养者。 - وهنا أيضا ﻻ يضع التشريع أي تمييز بين اﻷبوين )اﻷم أو اﻷب( أو المتبني سواء كان ذكرا أو أنثى.
同样,在这一点上,对男性或者女性的单亲或收养人不加任何区别。 - ولأن قانون الأسرة ينص على الحق في حمل اسم، فإن المتبنَّى يحمل اسم الوالد المتبني (الوالدين المتبنين).
由于《家庭法》对姓氏权作出了规定,因此被收养人可使用养父母的姓氏。 - وهذا الحق متاح للوالد الذي يكون مسؤولا عن تربية الطفل، بمن في ذلك شريك الأم أو شريك المتبني من نفس الجنس.
这项权利适用于负有抚养子女义务的家长,包括母亲或收养人的同性伴侣。 - والانقطاعات عن العمل لإرضاع الطفل (الأطفال) يُحسب ضمن وقت العمل، وتحتفظ الأم (الأب، المتبني لطفل) بمتوسط الأجر عن فترة الانقطاعات عن العمل.
这种休息时间计入工作时间。 休息时间照付妇女(父亲、养父)的平均工资。 - ٩٥٢- وتصرف للوالد المتبني منحة مكافئة لمنحة اﻷمومة، وفقا لعدد اﻷطفال دون سن العاشرة الذين تم تبنيهم في اليوم نفسه.
领养父母则根据同日所领养的10岁以下儿童人数,领取相当于产妇补贴数量的款额。 - وحلت اﻻستحقاقات الوالدية محل استحقاقات اﻷبوة، التي كان قد أدخل العمل بها في عام ١٩٨٨، ومحل استحقاقات الوالد المتبني التي كانت قد أنشئت في عام ١٩٨٤.
育儿津贴取代1988年采用的产妇津贴和1984年采用的收养育儿津贴。 - وفي حالة تبني طفل يبلغ من العمر أقل من ثﻻث سنوات، فإن للوالد المتبني الحق في الحصول على إجازة مدتها ٦٠ يوما متتاليا لرعاية الطفل.
在收养不足3岁的儿童时,收养父母有权利连续休假60天,以照料这个孩子。 - ويجب الحصول على موافقة الطفل على التبني إذا كان يتجاوز سن 12 سنة ويجب أن يكون الأب المتبني شخصا سليما وملائما للعناية بالطفل ورعايته وأن تكون لديه القدرة الكافية على إعالة الطفل.
若儿童年满12岁或12岁以上,对其的领养须征得本人的同意。 - ويحصل الطفل الأجنبي المتبني على جنسية ليختنشاين بواسطة التبني، إذا ما تبناه أب أو أم من ليختنشتاين قبل سن العاشرة من العمر.
列支敦士登人在国外收养的孩子可取得列支敦士登公民身份,但收养必须在孩子10岁前发生。 - وتنص المادة 10 على أن يدفع بدل الوضع لأحد والدي الطفل (أو للوالد المتبني أو الوصي) غير المشمول بالنظام الرسمي الإلزامي للضمان الاجتماعي.
该法第10条规定,一次性生育补助只能由未参加国家社会保险的父母(领养人或监护人)一方享受。 - ومع ذلك، وبتطبيق النهج المتبني بصدد الأقساط المدفوعة لضمان الائتمانات التصديرية، كما تم بيانه في الفقرة 98 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن خسارة هذه الأقساط.
然而,根据《概述》第98段关于出口信贷担保费用的处理原则,小组建议不赔偿这笔费用。 - 37) هي إجازة يقصد بها أحد الأبوين المتبنين أو كلاهما، بغرض أن يتمكن الأب المتبني والطفل من أن يكرسا أنفسهما الواحد للآخر بالكامل عقب التبني مباشرة.
养父母假(第35-37条)系为养父母提供的假期,目的是收养后的子女能够与其养父母建立感情。 - (د) المتبني والشخص المتبنى أو متحدر، أو الزوج أو الزوجة للشخص المتبنَّى، يكون باطلا، سواء تنبع العلاقة المذكورة أعلاه من نسب مشروع أو غير مشروع.
(d) 收养人与被收养人或被收养人的后代或丈夫或妻子之间,无论在血统上是否合法,这些关系均无效。 - يمكن للأم المتبنية أو الأب المتبني أن يتيح نفسه لإجازة تبن مدفوعة الأجر أقصاها خمسة أسابيع، تبدأ من اليوم الذي تنقل فيه الوصاية على الطفل إليهما.
收养假 -- -- 收养子女的母亲或父亲,从被收养子女由他们监护时起,有权休为期至多5周的带薪收养假。
如何用المتبني造句,用المتبني造句,用المتبني造句和المتبني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
