المآثر造句
造句与例句
手机版
- يخلِّد التاريخ المآثر عن الأشخاص.
历史喜欢传奇多过平凡人 - يخلّد التاريخ المآثر عن الأشخاص.
历史喜欢传说多过平凡人 - الحفاظ على المآثر الثقافية والعلمية والتعريف بها
C. 对文化和科学的保存与传播 - وتلعب دورا لا بديل له في حفظ المآثر التاريخية بما في ذلك المباني أو التحف.
这些机构在保护遗迹(古建筑和文物)方面发挥着不可替代的作用。 - المآثر الكبرى التي أنجزها الزعيم المبجل الرفيق كيم إيل سونغ على طريق إعادة التوحيد الوطني ستسطع إلى اﻷبد
敬爱的领袖金日成同志在国家统一道路上立下的丰功伟绩永放光芒 - 695- ثم إن معاهد حفظ المآثر التاريخية هي الجهة التي تقوم بتشغيل المباني المُعلَنة معالم ثقافية والمفتوحة للعموم.
古建筑保护机构还对一些已被宣布为文物单位、并向公众开放的建筑物实行经营管理。 - وقد ترك أسلافكم للتاريخ من المآثر والتضحيات أقل مما فعل أبطال تحرير الزنوج من نير العبودية والاستعمار.
你们长辈留给历史的勇气和忘我精神,不会多于帮助黑非洲人民摆脱奴役和殖民的英雄们。 - تمنح للمعاقين الذين حققوا المآثر من أجل الدولة، الأوسمة والميداليات والقاب الشرف وتدفع الاعانات المالية للمعاقين الذين فقدوا قدرة العمل تماما.
对于为国家立功的残疾人授予勋章、奖状和名誉称号,对完全丧失劳动能力的残疾人发补贴。 - وأدان المؤتمر أرمينيا وطالبها بوقف هذه الأنشطة ووضع حد للتدمير المستمر للتراث الثقافي والتاريخي الأذربيجاني، بما في ذلك المآثر الإسلامية.
会议谴责亚美尼亚的行为并要求停止这些活动和停止对阿塞拜疆文化和历史遗产的不断破坏,包括伊斯兰名胜。 - ومن المآثر التي يتجلى فيها تصميم المجتمع الدولي على استحداث محكمة عالمية أن الحلول قد تم التوصل إليها على أساس من توافق الآراء بالنسبة لجميع المسائل الملحة المطروحة على اللجنة التحضيرية.
应赞扬国际社会建立一个世界法院的决心,在协商一致基础上找到解决筹委会面临的一切棘手问题的办法。 - دعم الإنتاج المشترك الأفريقي العربي في مجال السينما والتلفزيون واختيار بعض المشاريع الكبرى التي تحيي المآثر والقيم المشتركة وتساعد على قراءة جديدة للتاريخ العربي الأفريقي.
支持非洲-阿拉伯联合电影电视制片,挑选几个大型项目来纪念历史事件和历史价值观,并辅助对非洲-阿拉伯历史进行新的解读; - كما تلعب دور جهاز إداري مركزي للدولة في إدارة الشؤون المتعلقة بحفظ المآثر التاريخية وتشارك في تمويل الأنشطة العلمية والبحثية في المجال الثقافي والثروة الثقافية.
文化部还在古迹保护等事项上发挥国家中心管理机构的作用,并同其他机构和部门一道为文化和文化财富领域的科学和研究活动供资。 - وكانت أعظم المآثر التي قام بها القائد العظيم كيم جونغ إيل في تاريخ حركة التحرير الوطنية أنه قام بتجميع كل المآثر الخالدة للزعيم اﻷب في كيان منهجي بعد أن كرس القائد اﻷب كل حياته لقضية إعادة التوحيد الوطني وإقامة أجهزة صلبة ﻹعادة التوحيد الوطني.
伟大领袖金正日同志在国家统一运动史中的最大功绩是系统地归纳总结了慈父般的领袖为国家统一事业奋斗终生、奠定国家统一坚实基础的丰功伟绩。 - وكانت أعظم المآثر التي قام بها القائد العظيم كيم جونغ إيل في تاريخ حركة التحرير الوطنية أنه قام بتجميع كل المآثر الخالدة للزعيم اﻷب في كيان منهجي بعد أن كرس القائد اﻷب كل حياته لقضية إعادة التوحيد الوطني وإقامة أجهزة صلبة ﻹعادة التوحيد الوطني.
伟大领袖金正日同志在国家统一运动史中的最大功绩是系统地归纳总结了慈父般的领袖为国家统一事业奋斗终生、奠定国家统一坚实基础的丰功伟绩。 - ومع نشر سياسة الوحدة الوطنية العظيمة المكونة من خمس نقاط تستطيع أمتنا أن تمجد إلى اﻷبد المآثر الخالدة للزعيم اﻷب في الوحدة الوطنية العظيمة والدخول في منعطف تاريخي بارز يفتح مرحلة جديدة أسمى لقضية الوحدة الوطنية العظيمة، وعهدا جديدا ﻹعادة التوحيد الوطني.
随着发表全民族大团结五点政策的发表,我们能够永远弘扬慈父般领袖的民族大团结的不朽功勋,建立促进民族大团结、开创国家统一新纪元的历史里程碑。 - 696- وبالإضافة إلى المنظمات المشار إليها أعلاه، أسست الوزارة أيضا ثلاثة معاهد لحفظ المواقع الأثرية ومعهدَ حفظ المآثر التاريخية التابع للدولة الذي يعتبر المؤسسة المركزية ذات الخبرة التي تدير كافة معاهد حفظ المآثر التاريخية ومعاهد علوم الآثار (في الإقليم) الأخرى.
除了上述组织以外,文化部还建立了三个考古学遗址保护机构和国家古建筑保护局,该局为中央专家组织,领导着所有其他(区级)古建筑保护机构和考古机构。 - 696- وبالإضافة إلى المنظمات المشار إليها أعلاه، أسست الوزارة أيضا ثلاثة معاهد لحفظ المواقع الأثرية ومعهدَ حفظ المآثر التاريخية التابع للدولة الذي يعتبر المؤسسة المركزية ذات الخبرة التي تدير كافة معاهد حفظ المآثر التاريخية ومعاهد علوم الآثار (في الإقليم) الأخرى.
除了上述组织以外,文化部还建立了三个考古学遗址保护机构和国家古建筑保护局,该局为中央专家组织,领导着所有其他(区级)古建筑保护机构和考古机构。 - وعلى سبيل المثال، يسعى معهد التراث الوطني، ضمن صلاحيته، إلى إيجاد حلول وخطوات تنظيمية من هذا النوع بشأن توفير هذه المرافق، والجوانب التقنية والتمويل بُغية تمكين الأشخاص محدودي الحركة والتوجه من زيارة المآثر ومشاهدتها.
例如,国家遗产学会一直在其职权范围内寻找关于可用性、技术方面以及供资的解决方案和组织措施,以便使行动能力和认识环境能力有限的人员也能够参观历史足迹和景点。 - 1186- تولي حكومة مقاطعة ماكاو الإدارية الخاصة أهمية كبيرة لحماية " المناظر الجميلة والمواقع التاريخية وغيرها من المآثر التاريخية وحماية الحقوق والمصالح المشروعة التي تعود إلى مالكي القطع الأثرية " وفقا للفقرة 3 من المادة 125 من القانون الأساسي.
澳门特别行政区政府致力按照《基本法》第一百二十五条第三款的规定, " 保护名胜、古迹和其他历史文物,并保护文物所有者的合法权益 " 。 - لذلك تتوفر في إدارة الدولة شبكة من مقار الخبراء (العلمية) التي أنشأتها وزارة الثقافة (معاهد حفظ المآثر التاريخية) والتي تقدم للأجهزة الإدارية للدولة ذات الصلة توصيات وآراء الخبراء بشأن صيانة أو إصلاح أو إعادة بناء المعالم الأثرية.
为此,政府拥有一个专家(科研人员)工作场所(古建筑保护机构)网络,这些机构由文化部设立,负责就是否允许修复、整修或重建某些建筑物向主管的国家管理部门提出专家建议和意见。
- 更多造句: 1 2
如何用المآثر造句,用المآثر造句,用المآثر造句和المآثر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
