查电话号码
登录 注册

الرافض造句

造句与例句手机版
  • وأكدت الحكومة من جديد على موقفها الرافض للاعتراف بولاية المقرر الخاص.
    朝鲜政府重申其不承认特别报告员职权的立场。
  • وأكدت الحكومة من جديد على موقفها الرافض للاعتراف بولاية المقرر الخاص.
    朝鲜政府重申其立场,表示不承认特别报告员的职权。
  • وتحت سمع العالم وبصره، وخلاف إجماعه، تقف إسرائيل موقف الرافض المتحدي.
    这样的立场和姿态很危险,危及本地区的和平与安全。
  • تكرر جمهورية الكونغو الديمقراطية تأكيد موقفها الرافض لأي قرار يؤيد الحصار.
    刚果民主共和国再次表示拒绝接受任何支持封锁的决议。
  • كررت الحكومة موقفها الرافض لجميع التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد.
    该国政府重申其立场,即拒绝接受所有的单方面胁迫性措施。
  • وفضلا عن ذلك، فإن بناء هذا الجدار يكشف حقيقة الموقف الإسرائيلي الرافض لعملية سلام حقيقية.
    此外,建造隔离墙暴露了以色列反对和平进程的真实立场。
  • إننا نكرر بهذه المناسبة تأكيد موقفنا الثابت الرافض لكافة صور استهداف المدنيين العزل على أي جانب.
    我们愿在此重申我们反对任何一方把平民作为目标的坚定立场。
  • وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى مذهب كالفو الرافض لممارسة الضغط الدولي من أجل تحصيل الديون الخارجية.
    在这方面,应当指出,卡尔沃主义反对收集外债的国际压力。
  • إنني أؤكد مجددا على موقف جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الرافض رفضا تاما لذلك البيان.
    我重申朝鲜民主主义人民共和国断然拒绝接受这份声明的原则立场。
  • ولقد حرصت دولة الكويت على التأكيد وفي مختلف المناسبات وعبر العديد من المحافل الدولية عن موقفها الرافض لهذه الظاهرة.
    科威特在所有场合和许多国际论坛上都采取了反对这一现象的立场。
  • ورفضت الحكومة في الرد مضمون الرسالة وأكدت من جديد على موقفها الرافض للاعتراف بولاية المقرر الخاص.
    在答复中,朝鲜政府拒绝信函内容,重申其不承认特别报告员职权的立场。
  • ومن الآن فصاعدا، تؤكد مصر من جديد الموقف الأفريقي الرافض للنهج الانتقالي أو النهج الوسيط.
    关于今后的道路,埃及重申非洲的立场,即过渡性或暂时性的办法是不可接受的。
  • إذ إن الاتهامات من هذا القبيل تؤكد من جديد صواب موقف بلده الرافض لولاية المقرر الخاص.
    这种指控再次证实白俄罗斯在否决特别报告员的任务授权方面的立场是正确的。
  • وحدد موقفه الرافض لظاهرة الإرهاب الدولي بكل صوره، ودعا لتعزيز التعاون الدولي لمكافحة هذه الظاهرة.
    会议还声明反对一切形式的国际恐怖主义并呼吁在打击这一祸害方面加强国际合作。
  • ورفضت الحكومة في الرد مضمون الرسالة وأكدت من جديد على موقفها الرافض للاعتراف بولاية المقرر الخاص.
    在答复中,朝鲜政府否认信函内容,重申其立场,表示不承认特别报告员的职权。
  • إن ذلك الدعم المبدئي الدائم هو الرد الواضح على موقف إسرائيل الرافض وغير الأخلاقي وعلى حججها غير المنطقية.
    这种长期原则性支持是对以色列不道德拒绝姿态和不合逻辑论证的明确答复。
  • بيد أن من الجائز معالجة ذلك اﻻعتراض على نحو كاف من خﻻل اﻻمكانية التي تتاح الى الطرف الرافض لﻻعتراض على النص بشأن التحكيم .
    对于这种异议只要给予拒绝之一方不接受仲裁条款的选择权即可。
  • وأبلغت الاجتماع الموقف الموحد للمجتمع الدولي الرافض لأية محاولة ترمي إلى نسف عملية السلام في أبوجا، بنيجيريا.
    她转达了国际社会的一致立场,即反对任何破坏尼日利亚阿布贾和平进程的企图。
  • وبالتالي فإن تحقيق نصر حاسم على الإرهاب يتطلب النجاح في تقويض الفكر المتطرف المنغلق الرافض للحوار والتعايش.
    要取得对恐怖主义的决定性胜利,我们必须成功消除反对对话和共存的极端想法。
  • إن الموقف الواضح لحركة عدم الانحياز، الذي تلوت بيانا بشأنه للتو، يجسد رأي المجتمع الدولي الرافض بالإجماع للانقلاب في هندوراس.
    我刚才宣读的不结盟运动的明确立场表明,国际社会一致反对洪都拉斯的政变。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرافض造句,用الرافض造句,用الرافض造句和الرافض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。