ينافي造句
造句与例句
手机版
- 12- ولدى التأكيد على أن الرق ينافي مفهوم الإنسانية وحقوق الإنسان، ساعدت ثورات الرقيق أيضاً على نشر مفاهيم حقوق الإنسان والحرية في المنطقة.
奴隶革命在宣布奴隶制与人类和人权背道而驰的同时也帮助在该地区传播人权与自由概念。 - 17- ويجوز للسلطات المركزية والمحلية التي تدّعي أن قانوناً وطنياً أو إقليمياً ينافي الدستور أن تقدم إلى المحكمة الدستورية شكاوى تطعن في دستورية ذلك القانون.
声称某项国家或行政区法律违宪的中央和地方当局可向宪法法院提交对违宪行为的申诉。 - وبتت المحكمة في القضية بالاستناد إلى اعتبارات أخرى، وهي أن تسليم السيد محمد إلى الولايات المتحدة، التي قد يواجه فيها عقوبة الإعدام، ينافي دستور جنوب أفريقيا.
法院判决是基于其他考虑,即穆罕默德先生移送到美国会受到死刑,这违反南非宪法。 - ولذلك خلصت المحكمة إلى أن انعدام النزاهة يشمل المحكّمين أنفسهم وأن قرار التحكيم باطل بناء على هذه الأسس، لأنه ينافي أحكام السياسة العامة.
法院因此断定缺乏公正包括仲裁人自身,并以这些理由判定裁决无效,因为它违反公共政策。 - يبدو أن التحفظ ينافي موضوع البرتوكول وغرضه ما دام هذا الأخير يرمي إلى حظر وتقييد استخدام الأسلحة المحرقة في حد ذاتها.
《议定书》旨在禁止和限制将燃烧武器作为武器使用,该保留似乎有违《议定书》的目的和宗旨。 - حرية القيام بالشعائر الدينية طبقاً للعادات المرعية مصونة على ألا يخل ذلك بالنظام العام، أو ينافي الآداب (المادة 28)
在不扰乱公共秩序、不有违道德的前提下,保障按照已获承认的风俗举行宗教仪式的自由(第二十八条) - وبالنظر إلى أصول الفصل 15 في قانون الأونسيترال النموذجي، فإنَّ هذا ينافي نية الكونغرس في الولايات المتحدة بأن يشترط تعييناً من المحكمة.
鉴于联合国国际贸易法委员会示范法第15章的起源,这显示美国国会要求法院任命的意图不当。 - ذلك أنه يُنظر إلى الإرهاب على أنه ينافي تعاليم الإسلام، الدين يدعو إلى التسامح وعدم العنف، ويقاوم بقوة كل أشكال العدوان، ولا سيما أي انتهاك لحرمة حياة الإنسان.
伊斯兰教宣扬容忍、非暴力,强烈反对一切形式的侵略特别是任何对人的生命的伤害。 - ولم يكن المعتدي شخصا غريبا إلا في 11.4 في المائة من الحالات، مما ينافي المفهوم الخاطئ المقبول للاغتصاب، وهو أنه جريمة يرتكبها الغرباء بصفة عامة.
只有11.4%的案件中攻击者是陌生人,从而否定了强奸系一般生人所犯罪行的公认的错觉。 - وأوضح أنه يرغب في إبلاغ المقرّر إلى اللجنة لأنه، إلى جانب ما فيه من عيوب قانونية أخرى، ينافي ميثاق الأمم المتحدة.
他希望将该裁决报告给委员会,因为除了其他的法律缺陷之外,该裁决也不符合《联合国宪章》的规定。
如何用ينافي造句,用ينافي造句,用ينافي造句和ينافي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
