查电话号码
登录 注册

يسوء造句

造句与例句手机版
  • بيد أن الكوليرا تظل أحد التحديات في البلدان التي يسوء بها الوصول الى المياه النقية والمرافق الصحية.
    但是在那些洁净水和卫生服务供应差的国家,霍乱仍是一个挑战性问题。
  • ومما يسوء المقرر الخاص أن الحكومة لم تدعوه لزيارة البلد بالرغم من طلباته المتعددة.
    尽管多次提出请求,但政府不邀请他前往该国访问,特别报告员对此表示遗憾。
  • وبصفة عامة فإن معدﻻت الحمل والوﻻدة أعلى في المناطق المحرومة اجتماعيا وفي المناطق التي يسوء فيها توزيع خدمات الرعاية.
    一般说来,在社会比较贫困地区、社会福利服务分配不善的地区,怀孕率和出生率都比较高。
  • وفي ظل هذه اﻷحوال، من المحتمل أن يسوء توزيع الدخل مع استيعاب العمالة الفائضة، ﻷسباب تستند إليها أيضاً فرضية حرف اﻟ U المقلوب.
    在这种条件下,随着剩余劳力的被吸收,收入分配有可能恶化,其原因与倒U字假设所蕴含的原因相同。
  • وقد بذلت لجنة مكافحة الفساد المنشأة في عام 2008 جهودا تستحق الإشادة لكنها عجزت عن معالجة المشكلة نظراً إلى أن الوضع ما فتئ يسوء كل عام(55).
    反腐败委员会2008年所作的努力虽然可圈可点,但是未能解决问题,因为情况似乎在逐年恶化。
  • ويكمن الأساس المنطقي للقتل في الحفاظ عن مفهوم يسوء فهمه لـ " شرف الأسرة " ، الذي يُزعم أن الضحية ذاتها تقوضه.
    杀人的理由是维护据称被受害者本人破坏的一种被误解的 " 家庭名誉 " 。
  • ولذلك يسوء وفده وقف دعم اليونديب لبرنامج التمثيل الميداني لليونيدو، والتخفيض المستمر في أموال الميزانية العادية، وكذلك اﻻنخفاض في التبرعات.
    因此,安哥拉代表团对开发计划署停止支持工发组织外地代表方案、经常预算资金不断削减以及自愿捐款不断减少深表遗憾。
  • ويضاف إلى ذلك أن المطالب المالية للترشح لمنصب سياسي، مقترنة بالفساد المستقر والعنف الانتخابي الذي يسوء مع الوقت، هي عوامل مناهضة لزعامة المرأة.
    此外,竞选政治职务的财力需求、地方当局的腐败以及日益恶化的选举暴力,都是妨碍妇女步入领导阶层的重要因素。
  • وقال إن الوضع القائم بين الفلسطينيين والإسرائيليين يظل بالغ الخطورة، وعلى العالم ألا يقع في الفخ وأن يتخيل أن الوضع لن يسوء؛ لأنه قد يسوء بسهولة.
    目前巴勒斯坦和以色列之间局势极为危险。 世界不应陷于一种想象,即局势不可能再坏了;其实局势恶化是很容易的。
  • ومع أنه يمكن اعتبار الأعضاء الخمسة الدائمين فئة منفصلة استثنائية، فإن التمثيل النسبي لبقية أعضاء الأمم المتحدة أخذ يسوء بشكل مطرد على مدى العقود القليلة الماضية.
    五个常任理事国可以被看作是单独和特殊的一类,与此同时,过去几十年来,对联合国其他会员国而言的比例代表制日趋恶化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يسوء造句,用يسوء造句,用يسوء造句和يسوء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。