查电话号码
登录 注册

ورؤى造句

造句与例句手机版
  • 46- إن هدف الاستعراض هو جمع معلومات كافية ورؤى متبصّرة من أجل إعداد تقرير ختامي (الناتج النهائي)، مشفوع بملاحظات، يحظى بموافقة الدولة المستعرَضة والخبراء المستعرِضين.
    审查的目的是收集足够的资料和意见,以便结合所提出的建议编写审查国和审查专家同意的最后报告(最后产品)。
  • وعادة ما تقع هذه المجموعات من السياسات ضمن نطاق وزراء مختلفين لهم ولايات وأهداف ورؤى خاصة، ويكون نهجهم إزاء تنظيم السوق، في معظم الحالات، مختلفاً.
    此类政策通常属于各有其具体职能、目标和远景的部委的权限范围之内,对市场的监管办法在大多数情况下也各不相同。
  • ورؤى أن وجود PentaBDE والقرائن الخاصة بزيادة مستوياته في لبن الأم يكتسي أهمية خاصة بالنظر إلى الضعف الشديد للأطفال ولا سيما الرضع (SFT، 2009).
    人们认为母乳中的五溴二苯醚含量持续提高的原因是儿童,尤其是新生婴儿极易受到影响(挪威污染控制局,2009年)。
  • 20- وأُعرب عن رأي مؤداه أن رؤى الدول الأطراف في اتفاق القمر ورؤى الدول التي ليست أطرافا فيه تحتاج إلى النظر فيها بصورة أَتمّ لكي يكون في الإمكان تضييق الثغرة القائمة بين الموقفين.
    据认为,应当更充分探讨《月球协定》缔约国的观点和非缔约国的观点,以便有可能缩小两者之间的差距。
  • وأكثر من أي جانب آخر لعمل الأمم المتحدة، يتم استبعاد المنظمات غير الحكومية من مفاوضات نزع السلاح بالرغم من أن لها خبرة ورؤى تسهم بها.
    非政府组织即便可以提供有益的专长和见识,也被排除在裁军组织之外,这一情况要比联合国任何其它方面的工作都要严重。
  • وأكد قادة آخرون أن كل بلد يسعى إلى تحقيق التنمية المستدامة بأبعادها الثلاثة باستخدام نُهُجٍ ورؤى ونماذج وأدوات تختلف باختلاف ظروفه وأولوياته الوطنية.
    另一些领导人申明,每个国家都可以根据本国国情和优先事项,以不同的办法、愿景、模式和工具,从三个层面实现可持续发展。
  • وتؤكد الدول الجزرية الصغيرة النامية من جديد وجود نُهُج ورؤى ونماذج وأدوات مختلفة متاحة لكل بلد، وفقاً لظروفه وأولوياته الوطنية، من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    小岛屿发展中国家重申,每个国家都可根据本国国情和优先事项,采用各种不同的办法、愿景、模式和工具来实现可持续发展。
  • وأنشطة ورؤى الأطفال الذين شاركوا في عملية الدراسة الاستقصائية العالمية، إلى جانب التزام جميع الجهات التي تعطي الأولوية لحماية الأطفال من العنف، كلها أمور تبعث على التفاؤل.
    参与全球调查过程的儿童展现出的活力和视野,以及重视保护儿童免遭暴力的所有人的坚定决心,让我们有理由保持乐观。
  • ورؤى ضرورة أن يعزز البرنامج من دوره في القيام بأعمال الوساطة في سبيل المبادرات التقييمية المتعددة المستويات والمتعددة أصحاب الشأن والمتعددة الأغراض (انظر النقطتين باء ودال أدناه).
    据认为,环境署应增强其在多重规模的、多重利益相关者和多重目的的评估举措方面发挥的中介作用(参阅以下B和D小节)。
  • ويتعين أن تنظر الدول من جديد في أطر وسياسات التنمية، التي أثرت سلبا على الشعوب الأصلية، وأن توحد بين السياسات المختلفة التي يمكن أن تواجه بفاعلية التحديات التي تفرضها حالات ورؤى الشعوب الأصلية.
    各国应当重新考虑会对土着民族产生消极影响的发展框架和政策,并应当支持将能有效应付土着的状况和看法所产生的挑战。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ورؤى造句,用ورؤى造句,用ورؤى造句和ورؤى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。