查电话号码
登录 注册

صوماليين造句

造句与例句手机版
  • فقتل موظف دولي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وثلاثة متعاقدين دوليين مع الأمم المتحدة وأربعة حراس صوماليين وما لا يقل عن ستة من المارة الصوماليين.
    联合国开发计划署(开发署)一名国际工作人员、三名联合国国际承包人员、四名索马里警卫和至少六名索马里旁观者遭杀害。
  • وقام سلوات في أحيان كثيرة بتمرير صوماليين آخرين قادمين من أوروبا ومن غير أوروبا للانضمام لحركة الشباب عبر أوغندا على مستوى مركز حدود يشتهر بسهولة عبوره في بوسيا([31]).
    Salawat常常安排从欧洲以及欧洲以外地方来的索马里人途经乌干达通过非常容易通过的布西亚边境哨所前往索马里。
  • وأضيفت فيما بعد إلى القائمة أسماء أفراد صوماليين ومجموعات صومالية أخرى، من بينها مجموعة شركات البركة، وهي من أكبر المؤسسات التجارية التي تتعامل في التحويلات والاتصالات السلكية واللاسلكية في الصومال.
    其他的索马里个人和集团后来也被列入名单,包括由公司组成的巴拉卡特集团,该集团是索马里最大的汇兑和电信企业之一。
  • وأشار الفريق أيضا إلى أن عدة أرباب حرب صوماليين قيل إنهم متورطون في تهريب الحشيش من بلد آسيوي إلى كينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة باستخدام سفن وقوارب صغيرة صومالية.
    该小组还指出,索马里若干军阀据称参与用索马里船舶和小船将印度大麻脂从一个亚洲国家偷运到肯尼亚和坦桑尼亚联合共和国。
  • وأُبلغت اللجنة أيضا أنه متى وعندما يتم نقل هيكل الدعم كله أو جزء منه إلى الصومال، سيتعين آنذاك اتخاذ الترتيبات الملائمة بما يكفل استخدام مواطنين صوماليين كموظفين وطنيين.
    咨询委员会还获悉,如果将全部或部分支助机构转移到索马里,届时就必须作出适当安排确保征聘索马里公民作为本国工作人员。
  • 3-2 ويدعي صاحب الشكوى أيضاً أن الدولة الطرف لم تفِ بالتزامها المنصوص عليه في المادة 4 من الاتفاقية والمتمثل في اتخاذ التدابير الفعالة، ذلك أن الأمر يتعلق بتحريض على الكراهية ضد صوماليين يعيشون في الدانمرك.
    2 提交人还声称,缔约国没有履行《公约》第四条下的义务,针对抨击旅居丹麦的索马里人的仇恨言论采取有效行动。
  • وخلال عام 2009، سجل مركز الإبلاغ عن القرصنة التابع للمكتب البحري الدولي ما مجموعه 217 هجوما نفذها قراصنة صوماليين في منطقة القرن الأفريقي، أي بزيادة قدرها 95 في المائة مقارنة بالعام السابق().
    在2009年期间,国际海洋局海盗行为报告中心登记的索马里海盗在非洲之角周围发起的袭击共217起,比上一年增加95%。
  • فالشروع في إعادة بناء الهياكل الأساسية الصومالية في مقديشو وسائر المناطق، إنما من شأنه أن يساهم في بناء ثقة صوماليين بمستقبلهم، وأن يشكل حافزا وعاملا على تشجيع جميع القطاعات السكانية في الصومال على تحقيق المصالحة.
    开始重建索马里在摩加迪沙和其他地区的基础设施将有助于加强索马里人对未来的信心,并推动和鼓励索马里各阶层的和解。
  • وتهرب الأسلحة أولا إلى مومباسا بكينيا عن طريق الشحن البحري أو النقل البري بواسطة جماعة منظمة من الأفراد المؤلفين من رعايا صوماليين وكينيين وآخرين قبل نقلها إلى وجهتها في الصومال.
    一个由索马里人、肯尼亚国民和其他人组成的有组织团伙先将这些武器通过海运或者陆运走私到肯尼亚的蒙巴萨,然后运往索马里境内不同的目的地。
  • تفيد معلومات حصل عليها فريق الرصد بأن اتحاد المحاكم الإسلامية طلب إلى مغتربين صوماليين أغنياء تضمين كل حوالة يرسلونها مبلغا ماليا إضافيا، يتراوح بين 5 في المائة و 10 في المائة من مجموع المبلغ المرسل.
    根据测监组获得的信息,伊斯兰法院联盟请求移居国外的索马里富人增加每笔汇款的金额。 增加额度可以从所寄金额总数的5%至10%不等。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صوماليين造句,用صوماليين造句,用صوماليين造句和صوماليين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。