رشيدا造句
造句与例句
手机版
- يقتضي تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظماتها الإقليمية جهودا مبتكرة وعملية لتجميع كافة موارد تحقيق الاستقرار المتوفرة من أجل استخدامها استخداما رشيدا وجيدا في أي حالة كانت.
加强联合国与区域组织之间的合作,必须开展创新而又务实的努力,汇集所有现有稳定资源,以在任何特定情况下,能优化和合理利用。 - 43- ومضى قائلا إن كوبا ترى أن التنمية المستدامة مسألة ممكنة إذا ما تزامنت مع تنمية طاقة مستدامة، وهو ما يعني استهلاكا رشيدا وفعّالا، مما يروّج الرفاه البشري والتوازن الإيكولوجي على الأمد الطويل.
古巴认为,只有伴随着可持续能源发展,可持续发展才是可能的,这意味着合理和有效消费、促进人类福祉和长期生态平衡。 - (ب) طبيعة المدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه، بما في ذلك النظر في السبل والوسائل الكفيلة باستخدام المدار الثابت بالنسبة للأرض استخداما رشيدا وعادلا دون مساس بدور الاتحاد الدولي للاتصالات.
(b) 地球静止轨道的性质和利用,包括审议在不妨碍国际电信联盟职能的情况下确保合理而公平地使用地球静止轨道的方式和方法。 - 156- وأعرب بعض الوفود عن اهتمامها باستخدام المدار الثابت بالنسبة للأرض استخداما رشيدا وناجعا ومنصفا، وعن ضرورة إيجاد الوسائل والأدوات المناسبة لتنفيذ آلية فعّالة تفضي إلى نتائج ملموسة.
一些代表团对合理、有效和公平地使用地球静止轨道持有兴趣,并认为有必要找到一些手段和工具来落实能够取得具体成果的有效机制。 - فبدلا من أن تسلك إسرائيل سلوكا رشيدا وتمتثل للقانون الدولي والقرارات الدولية، فإنها ترد على هذا القرار الشرعي والسلمي والسياسي والمتعدد الأطراف بعداء جامح وعدوان وتعنت.
以色列并没有采取理性行动,遵守国际法和各项决议,而是对这一合法、和平、政治、多边的决定,采取了无节制的敌对、侵略和不妥协的态度。 - ولئن كنا نشكر أصدقاءنا على مثابرتهم وإحساسهم المتنامي بالواجب، فإننا نحثهم على المثابرة في كفاحهم لكفالة استخدام الموارد البيئية الوفيرة لأفريقيا استخداما رشيدا ومن أجل رفاه سكان قارتنا.
我们在感谢我们的朋友们的毅力和高度的责任感的同时,敦促他们坚持不懈地努力确保非洲的丰富环境资源的合理使用,并为我们大陆的居民造福。 - تمثل البنية العامة للشعبة التي تتألف من ثلاثة فروع وأمانة لجنة الأركان العسكرية، ولكل منها مزيته النسبية في مجال الخبرة الخاصة به، تقسيما رشيدا للعمل لاضطلاع الشعبة بولايتها().
该司的整体结构是由3个处和军事参谋团秘书处组成的,各单位在各自的专门技能领域各有其比较优势,体现了为执行该司的任务而进行的合理分工。 - ولذلك، كان من الأهمية تسليط الضوء على جهود الوكالة وجهود السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها لإنشاء آلية قوية، فعالة للتحقق، ينبغي أن يكون تنفيذها رشيدا لا آليا.
因此,强调原子能机构和南方共同市场及其联系国所作的努力是很重要的,以便建立一个强大和有效的核查机制,其执行应当是合理的,不是自动的。 - كما أبرزت الاجتماعات أن النجاح في بلوغ أهداف التنمية والقضاء على الفقر يتطلب حكما رشيدا داخل كل بلد وعلى الصعيد العالمي، فضلا عن الشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية.
区域执行会议还强调,要在实现发展和铲除贫穷的目标方面取得成功,就必须在各国国内和国际一级实行善政,并使金融、货币和贸易制度具有透明度。 - وفي المجتمع الإنمائي المؤسسي، ما فتئ هناك إدراك متزايد بأن غالبية كيانات الأمم المتحدة تشكل منظمات من منظمات المعارف، وأن ثمة إمكانات لم تتحقق بعد فيما يتصل بتطبيق هذه المعارف واستخدامها استخداما رشيدا فعالا.
国际发展界日益认识到,大多数联合国实体都是知识型组织,有潜力(尚未兑现的潜力)发挥这些知识的杠杆作用,更明智有效地利用这些知识。
如何用رشيدا造句,用رشيدا造句,用رشيدا造句和رشيدا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
