查电话号码
登录 注册

توالي造句

造句与例句手机版
  • 7-5 وفيما يتعلق بصاحب البلاغ، تلاحظ اللجنة ما أصابه من ألم وأسى جراء توالي اختفاء شقيقيه إدريس وجمعة أبو فايد.
    5 关于提交人,委员会注意到他的两个哥哥Idriss和Juma Aboufaied相继失踪给其造成的痛苦和悲伤。
  • وينبغي أن تتابع المنظمات غير الحكومية الدولية والائتلافات الإقليمية الحالات التي تتخذ الممثلة الخاصة إجراء بشأنها وأن توالي إطلاعها على حالة المدافعين المعنيين.
    国家和国际非政府组织和区域联盟应跟踪特别代表已采取行动的案件,并将有关人权扞卫者的情况随时通知特别代表。
  • 51- أشارت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى أن غينيا وسكانها واجهوا تدفقاً كبيراً للاجئين على مدى العقد الأخير بسبب توالي اندلاع النزاعات المسلحة في البلدان المجاورة.
    难民署注意到,由于邻国连续爆发武装冲突,几内亚及其国民在过去十年间不得不应对大量难民的迅速涌入。
  • وقد بدأت تترسخ في الأمم المتحدة ثقافة تسعى إلى منع نشوب الصراعات. وتحقق تقدم كبير على الصعيدين الدولي والوطني على السواء مع توالي ظهور أدوات وآليات جديدة بصفة مستمرة.
    随着新的手段和机制的不断确立,联合国正在开始树立一种预防文化,国际和国家各级也取得了重大进展。
  • وفي هذا الصدد، توالي المحكمة الاتصال بمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دار السلام منذ عام 1999 لتوسيع دائرة بحثها في أسواق العمالة المحلية.
    在这方面,法庭自1999年以来,一直与设在达累斯萨拉姆的开发计划署办事处联系,扩大征聘当地人员的市场范围。
  • وأشيرَ إلى أنه نظرا لسرعة توالي الأحداث التي يتسم بها النزاع، غالبا ما يعاد زرع المتفجرات في الأماكن التي سبق أن قام العنصر المعني بإجراءات مكافحة الألغام في العملية المختلطة بمسحها وتطهيرها.
    据指出,由于冲突的流动性,达尔富尔混合行动地雷行动部门曾勘测和清理的地点经常被再次埋设地雷。
  • ويشير المجلس إلى أهمية تخطيط بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للإنهاء التدريجي وإعادة التشكيل في المستقبل، مع توالي إحراز تقدم في بناء قدرة الشرطة الوطنية الهايتية.
    安理会注意到,联海稳定团必须为未来的缩编和重新配置进行规划,因为建设海地国家警察的能力方面已取得进展。
  • )ح( أن تدعو إدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية إلى وضع اقتراحات توالي اللجنة بحثها ﻻستحداث قاعدة بيانات على شبكة اﻹنترنت تتعلق بالسياسات والبرامج العامة بشأن الشيخوخة؛
    (h) 请经济和社会事务部就研拟发展关于老龄问题公共政策和方案的互联网数据库问题草拟建议,以供委员会进一步讨论;
  • ومع توالي انهيار كل حاجز فرضه كبير الموظفين اﻹداريين على اللجنة المحلية للعقود بدعم كبير الموظفين الماليين، كان كبير الموظفين اﻹداريين يقيم حاجزا جديدا.
    由于首席行政干事在首席财务干事支持下一再强加在地方合同委员会的各种障碍都不成功,因此,首席行政干事提出新的障碍。
  • ومع توالي ظهور آثار اﻷزمة اﻵسيوية، تواصل التنقيح النزولي للتنبؤات التي أجرتها المنظمات الدولية والوطنية وغيرها من المؤسسات لعام ١٩٩٨ )انظر أيضا اﻹطار ١(.
    由于亚洲的金融动荡影响继续发展,国际和国家组织及其他机构对1998年的经济增长预测都一再进行了下调修改(见框1)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توالي造句,用توالي造句,用توالي造句和توالي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。