ترجمات造句
造句与例句
手机版
- كما نشرت ترجمات له بالاسبانية والروسية والصينية والعربية في عام 1990 بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لإنشاء المحكمة.
法院40周年时出版的手册的阿拉伯文、中文、俄文和西班牙文译本于1990年出版。 - كما نشرت ترجمات له بالإسبانية والروسية والصينية والعربية في عام 1990 بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لإنشاء المحكمة.
法院四十周年时出版的手册的阿拉伯文、中文、俄文和西班牙文译本于1990年出版。 - 52 -وما زالت إدارة شؤون الإعلام تبذل جهودها لزيادة عدد الصفحات المتاحة ببعض اللغات باستخدام ترجمات مجانية خارجية تقدمها المؤسسات الأكاديمية.
新闻部继续努力利用外部学术机构提供的公益翻译来提高某些语文的网页数量。 - ومن ثم سيظل الامتثال الكامل لهدف التكافؤ بين اللغات في الموقع على الشبكة متوقفا على توافر التمويل للحصول على ترجمات جيدة.
所以,要充分实现网站语文平等目标,仍然取决于是否有获得优质翻译的资金。 - وعادة ما يُكلَّف أكثر الموظفين خبرة بمراقبة الجودة؛ وهم لا يستطيعون إنجاز ترجمات أثناء مراجعتهم للأعمال الخارجية().
通常是由最有经验的人员负责质量控制;在审查外部工作时,他们便不能提供内部工作。 - كما نشرت ترجمات له بالإسبانية والروسية والصينية والعربية في عام 1990 بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لإنشاء المحكمة.
法院四十周年时出版的手册有阿拉伯文、中文、俄文和西班牙文译本,于1990年印发。 - كما صدرت ترجمات له بالإسبانية والروسية والصينية والعربية في عام 1990 بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لإنشاء المحكمة.
法院四十周年时出版的手册有阿拉伯文、中文、俄文和西班牙文译本,于1990年印发。 - كما تواصل الإدارة ترتيباتها مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة للمساعدة على توفير ترجمات عالية المستوى للمحتوى إلى الفرنسية.
新闻部还继续执行与联合国志愿人员方案的安排,使其协助将网站内容译成高质量法文。 - وسيُطلق برنامج تدريبي وستعد ترجمات إلى عدد من اللغات الإضافية حول أداة التعلم الإلكتروني في مطلع عام 2013.
将于2013年上半年启动关于远程学习工具的一门课程并着手将其译成其他若干语文。 - وتشمل هذه الصفحة العديد من المواد المتعلقة بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بما في ذلك ترجمات إلى 330 لغة وطنية ومحلية.
该网页包含关于《世界人权宣言》的许多资料,包括330种国家和地方语文的译文。
如何用ترجمات造句,用ترجمات造句,用ترجمات造句和ترجمات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
