查电话号码
登录 注册

تراخي造句

造句与例句手机版
  • ٢- عقب التوسع الدينامي الذي شوهد في الفترة ٥٨٩١-٠٩٩١، أخذ نمو التجارة العالمية في السلع يتباطأ بعض الشيء أثناء النصف اﻷول من التسعينات، وذلك أساسا بسبب تراخي واردات أوروبا الغربية، وإلى حد أقل اليابان.
    经过1985至1990年期间有力的扩展之后,世界商品贸易的增长于1990年代上半期出现了一些减缓,主要原因是东欧的进口减少,及日本较小幅度的下降。
  • فذلك يسبب اختلالا عميقا في تقوية نظام عدم الانتشار، واستمرار هذا الوضع غير الطبيعي من شأنه أن يحمل دولا أخرى على السعي إلى امتلاك الأسلحة النووية بذريعة تراخي المجتمع الدولي وتهاونه في التعامل مع الدول التي ترفض فتح منشآتها ومفاعلاتها النووية أمام المفتشين الدوليين.
    这种不自然的局面,促使其他国家企图拥有核武器,而其借口就是国际社会宽容那些拒绝向国际视察人员开放其核设施与反应堆的国家的作为。
  • وتسهم الأمم المتحدة أيضا إسهاما كبيرا في عملية الانتقال الجارية في أفغانستان بعد انتهاء حكم طالبان - رغم أن هذا لا يزال في مرحلة مبكرة ويتهدده تدهور الحالة الأمنية في الشمال فضلا عن تراخي دعم واهتمام المجتمع الدولي.
    在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。
  • ومن المؤكد أن اﻷمر سيحتاج الى معالجة عدد من المسائل لدى وضع اﻹجراءات التي ستحمي المدينين من عواقب الهرع على استئداء ديونهم وتسمح لهم بتنفيذ أعمالهم دون تراخي الحذر ودون إتاحة فرص لسوء استخدام الرقابة على النقد.
    为了制订各种程序,保护债务人免受急于脱身的债权挤兑的种种影响,并使他们能够在不造成滥用汇兑管制的道德危机和机会的条件下从事经营,一些问题确实需要加以解决。
  • وسرعان ما انقلب الوضع في سنة 1999 مع تراخي الموانع التي كانت قائمة في ميزان المدفوعات، فزادت فواتير الاستيراد، محسوبة بدولارات الولايات المتحدة، زيادة كبيرة في معظم البلدان بسبب نهوض الطلب المحلي، وتجديد الأرصدة المستنفدة من المواد الخام، والقفزة في أسعار النفط.
    1999年,随着这些国家国际收支限制的放宽,这种情况迅速得到扭转。 随着国内需求增加、消耗的原材料得以补充和油价上升,多数国家按美元计算的进口汇票增加。
  • ويوجد اﻵن ميل إلى إرجاع عدم اﻻستقرار هذا إلى عدم مﻻءمة اللوائح التنظيمية المحلية للقطاع المالي أو تراخي اﻹشراف على وضع اللوائح موضع التنفيذ، وإلى التشديد على أهمية التسلسل الزمني المناسب للتحرير بوجود نظام فعال من اللوائح التنظيمية ذات الحيطة المالية.
    目前有一种趋势倾向于把这种市场动荡归咎于金融部门的国内规章条例不适当或对规章条例执行情况监督松懈,并且强调必须把握实行自由化的适当时机,拟订稳妥的规章制度。
  • 498- وحددت هذه المؤسسة عدداً من العقبات التي تحول دون الامتثال الفعلي لأحكام القرار مثل تراخي المؤمِنين الصحيين في تقديم الرعاية الشاملة للشابات والتأخير في الامتثال للأوامر الصادرة عن المحكمة الدستورية مثل التأخير في التحقيق في إخلال الأطباء المعنيين بقواعد السلوك.
    总检察长办公室发现在有效落实判决规定的过程中面临一些障碍,例如:医疗保险机构对全面关爱青少年工作的不重视;在执行宪法法院裁定的对违规医务人员进行纪律调查的相关裁决时行动力滞后。
  • وقد حث الممثل الخاص حكومة مملكة كمبوديا على كفالة التحقيق الدقيق في كل عملية قتل بواسطة الغوغاء وتمحيص كل حالة تراخي من جانب أفراد الشرطة وتأديب أولئك الأفراد حيثما توافرت أدلة على الإهمال أو غير ذلك من أنماط سوء السلوك أو توجيه تهم جنائية إليهم.
    特别代表已经促请柬埔寨政府确保对每一个暴民杀人案件进行彻底的调查,对警官没有采取行动的每个案件进行彻底审查,并且对有证据表明玩忽职守或有其他违法乱纪行为的个人,进行惩戒或刑事起诉。
  • وبهذا الخصوص، لربما جرى احتواء أعمال القرصنة في أعالي البحار حاليا، غير أن الشبكات أو الأفراد الذين تحكموا في القرصنة يستطيعون بسهولة الانصراف عن القرصنة أو العودة إليها سعيا وراء عائدات محتملة من استثمارات تنشأ عن تراخي تدابير الأمن الخاص وانسحاب القوات البحرية الدولية.
    在这方面,在公海活动的海盗目前可能已被遏制,但控制海盗的网络或个人既容易收手而去,也容易卷土重来,以攫取可能出现的投资回报,而私人保安措施的放松和国际海军部队的撤离正有可能造成这种机会。
  • كل ذلك يحتم علينا أن نرفع الصوت عاليا في التحذير من استمرار تراخي الجهود الدولية والاكتفاء بإدارة الأزمات بدلا من السعي الجاد إلى إيجاد الحلول الشاملة والعادلة والمستندة إلى مبادئ القانون الدولي ومقررات الشرعية الدولية بعيدا عن ازدواج المعايير وانتقائيتها وانحيازها.
    因此,我们尤其要防止出现这样一种持续的趋势,即采用应急式的危机管理办法,而不是开展认真努力,寻求在没有偏袒、双重标准或选择性的情况下,依照国际法原则和具有国际合法性的决议,全面而公正地解决冲突。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تراخي造句,用تراخي造句,用تراخي造句和تراخي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。