查电话号码
登录 注册

تداولية造句

造句与例句手机版
  • وسِجِل منجزاتها على مدى العقد المنصرم مثير للإعجاب حقا، مع التسليم بأنها لا تعدو أن تكون هيئة تداولية فحسب.
    它过去十年取得的成就 -- -- 认识到它是一个关门的审议机构 -- -- 确实给人留下很深的印象。
  • أما فيما يتعلق بفحوى تقرير لجنة الاشتراكات، قال إن وفده يعتبر أنــه لا ينبغي للجنة أن تتجـــاوز حدود ولايتها وأن تفرض شروطا على هيئات تداولية أخرى.
    至于报告的调子,会费委员会不应超越其权限,对其他立法机构规定任何附加条件。
  • وتلتزم منغوليا بمقاصد ومبادئ هيئة نزع السلاح بوصفها هيئة تداولية متخصصة وعالمية في هيكل الأمم المتحدة لنزع السلاح.
    蒙古致力于落实裁军审议委员会作为联合国裁军构架内一个具有普遍性的专门审议机构的宗旨和原则。
  • في البداية، أود أن أقول أن بلادي ترى أن هذه الهيئة تقوم بدور خاص بوصفها هيئة تداولية فيما يتعلق بنزع السلاح المتعدد الأطراف.
    首先,我要说,我国认为,这个委员会作为多边裁军机制的一个审议机构发挥着特殊的作用。
  • وللتصرف بصفة مواطنين، لا يحتاج الأشخاص من القطاع الخاص إلى موارد تداولية فحسب، بل كذلك إلى جو عام، مجال مؤسسي للتحاور والتواصل.
    要想发挥公民的作用,个人不仅需要议事资源,还需要有公共领域,即进行讨论交流的机构场所。
  • ونقترح أن تؤدي الجمعية العامة، التي تمثل كل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، دورا أكبر وأكثر حيوية كهيئة تداولية وصانعة للقرار.
    我们建议代表联合国所有会员国的大会,作为一个审议和决策机构,应该发挥更大和更积极的作用。
  • وينبغي للجمعية العامة أن تسترد اعتبارها بوصفها أعلى هيئة تداولية وتمثيلية لصنع القرار، كما أراد لها واضعو ميثاق الأمم المتحدة أن تكون.
    大会应当重新恢复它作为最高审议、决策和代表机构的地位,这正是《联合国宪章》作者的用意。
  • ومن المفيد أن نشير في هذا الصدد إلى أن هيئة نزع السلاح، بوصفها هيئة تداولية فريدة من نوعها، تمثل عنصراً هاماً من عناصر آلية نزع السلاح.
    在这方面必须指出,裁军审议委员会作为独特的审议机构,是裁军机制的重要组成部分。
  • وفيما يتعلق بالطابع المؤسسي للمحفل، أكد ضرورة توضيح ما إذا كان المحفل سيكون هيئة تنفيذية أم تداولية ذات مهام إدارية أم رقابية.
    就其机构性质而言,有必要明确讲坛将是一个执行机构,还是一个具有行政或监督职能的审议机构。
  • وينبغي أن يرتكز إنشاء أي هيئة تداولية في الأمم المتحدة إلى عضوية تُختار عن طريق عملية انتخابية، وينبغي لهذه الهيئة أن تسيِّر أعمالها بروح من الانفتاح والديمقراطية.
    在联合国设立的任何议会机构的成员均应通过选举产生,应以公开、民主的方式处理事务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تداولية造句,用تداولية造句,用تداولية造句和تداولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。