بعدي造句
造句与例句
手机版
- وقام الصندوق بتحديث المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقارير السنوية للمكاتب القطرية لعام 2008 لتشمل بعدي ضمان الجودة والتحقق في عملية الإبلاغ لعام 2008.
人口基金更新了2008年国家办事处年度报告准则,添加了2008年报告程序的质量保证和核查的内容。 - (ي) تدريب العاملين في قطاع الصحة بصورة عامة على تحديد بعدي الصحة والمرض عند المجموعات الإثنية ومراعاتها بغية الحد من التمييز العنصري في قطاع الصحة.
对卫生保健人员在确定和处理卫生和疾病所涉的民族问题方面进行一般培训,以减少卫生部门的种族歧视。 - ولهذا السبب، سأقترح بالتالي أن تنظر اللجنة الخاصة في توسيع نطاق وظيفة الأمين العام المساعد لتتعدى الشرطة وتشمل بعدي سيادة القانون والإصلاح الأمني.
为此,我建议特别委员会考虑扩大助理秘书长员额的职权范围,除警察部分外,还包括法治和安全改革的内容。 - وسيعمل المكتب الإقليمي لأفريقيا ومكتب السياسات الإنمائية ومكتب التقييم على تعزيز بعدي رصد وتقييم البرامج، وفي الوقت ذاته تعديل الاستراتيجيات من أجل التركيز على مسائل التنفيذ.
非洲区域局、发展局和评价办事处将努力加强各项方案的监测和评价方面,同时调整战略,以执行问题为焦点。 - وتطور منظمة الصحة العالمية أداة لتقييم بعدي المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان في برامجها، ودليلا إلكترونيا لاستراتيجية التعاون القطري.
世界卫生组织(世卫组织)正在开发一个评估其方案中两性平等和人权层面的工具,并拟定了一个新的国家合作战略电子指南。 - تمثل إسهام البرنامج الإنمائي في مجال التركيز المتعلق بالفقر والأهداف الإنمائية للألفية على مستوى النواتج أساسا في بعدي السياسات والتنفيذ، والانتقال من الأول إلى الثاني.
开发署在贫困与千年发展目标这一重点领域产出层面的贡献主要通过政策和执行方面实现,并从前者向后者过渡。 - وستكون إحدى طرق زيادة الدعم المقدم للتدخلات التغذوية على الصعيد المحلي هي بذل الجهود لتعزيز بعدي المجتمع المحلي والأسرة في مبادرة الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة.
为了增加对社区营养干预行动的支持,它将通过各种努力,加强社区和家庭在《儿童疾病综合管理倡议》中的影响。 - وقد عملت الحكومة مؤخرا ضمن مراجعتها للإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر على دمج بعدي الطفولة والنوع من أجل معالجة إشكالية الطفولة بشكل شمولي في مختلف البرامج القطاعية وخلق محيط ملائم أكثر استجابة لمتطلبات الطفل.
政府最近制定了一项战略框架,将儿童问题纳入所有方案,以便创造一种有利于儿童福利的氛围。 - وركز ممثل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على بعدي الاتفاقية، وهما حقوق الإنسان والتنمية، وعلى صلة الاتفاقية بالجهود الرامية إلى إقامة مجتمع عادل ومنصف للجميع.
经济和社会事务部的一名代表集中讨论《公约》的两个领域(人权和发展)和《公约》在为全人类努力争取一个公正公平的社会方面的重要性。 - سيكون محل النظر في تقييمات المجموعة 1 هو الفعالية العامة للأنشطة التنفيذية والصلة بينها وبين مسائل مثل الملكية الوطنية، والحكم وبناء القدرات، مع النظر في بعدي العملية والموضوع.
第1组的评估将审查业务活动的全面功效和它们之间的联系,还将审查国家自主权、施政和能力建设等问题,同时考虑到过程和实质两方面。
如何用بعدي造句,用بعدي造句,用بعدي造句和بعدي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
