بتقلب造句
造句与例句
手机版
- وارتبطت أسعار صادرات تلك الخدمات لفنزويلا بأسعار الواردات النفطية من البلد نفسه، وقد حمت هذه الآلية كوبا من التعرض للصدمات المرتبطة بتقلب أسعار النفط().
向委内瑞拉出口这些服务的价格与古巴从委内瑞拉进口石油的价格挂钩,这一机制使古巴可以减缓油价的冲击。 - يُنفذ برنامج شهري للتحوط من المخاطر المرتبطة بتقلب أسعار صرف العملات الأجنبية والناجمة عن تسجيل المبالغ المستحقة القبض بالعملات الأجنبية وأسعار الصرف التي تسُجل بها المقبوضات النقدية بعد ذلك.
每月实施货币套期保值方案,以对冲外币应收款的记账外币风险以及随后记录的现金收入的汇率风险。 - مما يجعلها سريعة التأثر بتقلب أسعار السلع الأساسية والطلب عليها.
此外,内陆发展中国家严重依赖向数量有限的市场出口为数不多的矿物资源和低价值农产品,致使这些国家极易受到商品价格和需求动荡的影响。 - وقد انطلق البحث من اعتقاد راسخ بأن معالجة المشاكل التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية تقتضي ربط المعلومات والبيانات التاريخية بتقلب المناخ.
研究人员在开展工作时确信,在解决小岛屿发展中国家面对的问题时,必须将历史资料和数据与气候脆弱性联系在一起。 - وإذ لا تزال يساورها بالغ القلق لارتفاع الأسعار المحلية وتقلب الأسعار ولأن الناس الأفقر حالا هم المتضررون على وجه الخصوص بتقلب أسعار الأغذية وتكاليف المدخلات والنقل،
仍然深为关切国内物价和物价波动仍居高不下,穷人尤其因粮食价格波动以及投入和运输费用波动而受到影响, - (ج) تعزيز إدماج الحد من المخاطر المرتبطة بتقلب المناخ حالياً وتغيُّره مستقبلاً في استراتيجيات الحد من خطر الكوارث والتكيف مع تغير المناخ.
(c) 促进将旨在减少与现有气候变异性和未来气候变化相关的风险的事项纳入减少灾害风险战略和气候变化适应战略内。 - واللجنة على دراية بتقلب أسعار النفط، وتوصي بإبقاء الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوقود قيد الاستعراض، وبالإبلاغ عن التعديلات في سياق مشاريع الميزانيات القادمة للبعثات السياسية الخاصة.
委员会了解石油价格动荡不定,建议不断审查燃料所需经费,并在提交下一份特别政治任务预算时报告有关调整数。 - ولذلك، لا تزال البلدان النامية غير الساحلية بمجملها تعتمد اعتماداً كبيراً على الزراعة والتعدين، مما يجعلها سريعة التأثر بتقلب أسعار السلع الأساسية وتغيرات المناخ والصدمات الأخرى.
因此,内陆发展中国家总体上仍高度依赖于农业和采矿业,导致容易遭受商品价格波动、气候变化以及其他冲击的影响。 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تشكل المقترحات بشأن تدابير الكفاءة جزءا متميزا من تقرير اﻷداء وتعالج بمعزل عن المعلومات المتعلقة بالتغيرات المتصلة بتقلب سعر العملة والتضخم.
行预咨委会还建议,为提高效率而提出的建议要在执行情况报告中自成一体,独立于与汇率变动和通货膨胀有关的信息之外。 - (و) الأونكتاد هو من قدم مساهمة كبيرة في اتفاقات السلع الأساسية بصفتها سبيلاً للتصدي للمشاكل الملحة المتعلقة بتقلب المداخيل في البلدان المعتمدة على منتج واحد أو بضع منتجات من السلع الأولية فقط.
贸发会议为商品协定作出了重大贡献,以此来解决依赖一种或少数几种初级商品国家收入不稳定的长期问题。
如何用بتقلب造句,用بتقلب造句,用بتقلب造句和بتقلب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
