بإلحاح造句
造句与例句
手机版
- 83- وفي بعض الدول، تطالب المجتمعات المحلية بإلحاح باحترام هياكل الإدارة التقليدية الخاصة بها.
在有些国家,各种群体强烈要求尊重他们的传统治理结构。 - كما يشجع بإلحاح إندونيسيا وموريشيوس وإسرائيل واﻻتحاد الروسي على التعاون.
他还积极鼓励印度尼西亚、毛里求斯、以色列及俄罗斯联邦给予合作。 - وهذا بالفعل موضوع يثير القلق ويحتاج بإلحاح للتعامل معه من قِبل المجتمع الدولي.
这确实是一个令人关切的问题,国际社会必须紧迫地加以解决。 - ونناشد طرفي الصراع بإلحاح أن يستأنفا المفاوضات بنية حسنة بغية تحقيق السلام بأسرع ما يمكن.
我们紧急呼吁冲突各方真诚恢复谈判,以便尽快实现和平。 - ولذا، فإن ألمانيا ستدعو بإلحاح إلى تعزيز أمن الفضاء الإلكتروني داخل الاتحاد الأوروبي وفي المنظمات الدولية.
因此,德国将在欧盟和国际组织大力倡导加强网络安全。 - وهذا ما يحتّم علينا بإلحاح إعادة توجيه العمل السياسي، وجعله أكثر تركيزاً على الإنسان.
所以,我们必须紧急调整政治行动方向,使之更加以人为本。 - ولهذا طالبت بإلحاح بأن توجﱢه البرامج الحكومية المختصة بالتنمية اﻻقتصادية اهتماما خاصا إلى هذه المناطق.
因此,她呼吁有关的政府经济发展计划应特别照顾这一地区。 - ولم تنطلق المفاوضات بشأن المعاهدة المقترحة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، التي ينبغي السعي بإلحاح إلى تحقيقها.
本应紧迫就拟议的裂变材料禁产条约进行的谈判尚未起步。 - وحث المتكلم المندوبين بإلحاح على التصويت ضد تقرير اللجنة الخاصة والقرارات المرتبطة به.
发言人促请各代表团否决特别委员会的报告和与报告有关的决议。 - والمؤتمر مطالب بإلحاح بأن يتفق على برنامج عمل يتضمن الشروع فوراً في إنشاء هذه الهيئة.
敦促裁谈会商定一项工作计划,其中包括立即设立此一机构。
如何用بإلحاح造句,用بإلحاح造句,用بإلحاح造句和بإلحاح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
