查电话号码
登录 注册

التسييس造句

造句与例句手机版
  • وينبغي لها أن تتقيد بمبادئ الموضوعية والنزاهة والإنسانية وأن تحترس من التسييس وإساءة تطبيق النظام.
    难民保护机制应当坚持客观、公正和人道的原则,防止政治化和制度滥用。
  • 68- وخلال السنوات العديدة الماضية، تقلصت سلطة محاكم سري لانكا من جراء التسييس وتدخل السلطة التنفيذية().
    在过去几年中,斯里兰卡法院一直受到政治影响,受到行政方面的干涉。
  • 73- ودعت كازاخستان إلى الامتناع عن التسييس وإلى الحياد، وإلى أن يعزز البلد تعاونه مع آليات الأمم المتحدة.
    哈萨克斯坦呼吁该国不要政治化,公正和加强与联合国机制的合作。
  • وفي كثير من اﻷحيان ﻻ تلتزم وسائل اﻹعﻻم بالموضوعية في تغطيتها اﻹعﻻمية كما أن هناك درجة عالية من التسييس في معالجة معظم المسائل التي تهم المجتمع.
    传媒的报道往往不客观,社会上的许多问题被政治化。
  • ويجب أن يكون بمنأى عن التسييس والمعايير المزدوجة، وبدلا من ذلك، ينبغي أن يشجع الحوار وكذلك التعاون الملموس.
    人权理事会应该不受政治化和双重标准影响;而应促进对话和具体合作。
  • ويبدو أن أوجه القلق إزاء التسييس والتمييز داخل قوات الأمن قد خفت حدتها، غير أنها تظل هامة.
    对安全部队政治化和安全部队内的歧视的关注似乎有所缓解,但依然存在。
  • ففي بعض الأحيان، يكون النهج المفرط التسييس المتبع في معالجة قضايا حقوق الإنسان خطراً على إعمال حقوق الإنسان على الصعيد العالمي.
    以高度政治化的做法处理人权问题,损害了人权在全世界的实现。
  • كما يتعين عليها أن تتجنب أي عمل يتجاوز ولاياتها الموكلة إليها بموجب المعاهدات، وأن تنأى عن التسييس والانتقائية.
    必须避免任何超出其条约任务规定的行为,并严格避免政治化和选择性。
  • وليس من شأن مثل هذه التوصيات إلا أن تعطل الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والحد من عملية التسييس فيما بين الدول.
    此种建议只会使增加国家之间的合作和减少政治化的努力归于失败。
  • بيد أن درجة التسييس التي زحفت إلى أعمال لجنة حقوق الإنسان وأعمال اللجنة الثالثة قد بلغت حدها الأقصى.
    然而,逐渐产生于人权委员会和第三委员会工作的政治化程度已达到极限。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التسييس造句,用التسييس造句,用التسييس造句和التسييس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。