التدخّلات造句
造句与例句
手机版
- تُتاح موارد ملائمة لابتكار بدائل مناسبة تخص المجرمات من أجل دمج التدابير غير الاحتجازية مع التدخّلات المطلوبة لمعالجة أكثر المشاكل شيوعاً التي تضع النساء في مواجهة مع نظام العدالة الجنائية.
应当提供适当的资源为女性罪犯设计合适的替代安排,以便将非监禁措施与干预结合起来,解决引起女性触及刑事司法系统的最常见问题。 - تُتاح موارد ملائمة لابتكار بدائل مناسبة تخص المجرمات من أجل دمج التدابير غير الاحتجازية مع التدخّلات المطلوبة لمعالجة أكثر المشاكل شيوعاً التي تضع النساء في مواجهة مع نظام العدالة الجنائية.
应当提供适当的资源为女性罪犯设计合适的替代安排,以便将非拘禁措施与干预结合起来,解决引起女性触及刑事司法系统的最常见问题。 - وتقتضي التدخّلات التي تقوم بها الأونروا دعما لهذا الهدف استجابة متكاملة من برنامجها للخدمات الغوثية والاجتماعية، وبرنامجها للتمويل البالغ الصغر، وبرنامجها التعليمي، وبرنامجها لتحسين المخيّمات والهياكل الأساسية.
近东救济工程处为支持这一目标所采取的措施,需要通过它的RSS方案、小额贷款方案、教育方案、难民营改善和基础设施方案作出统筹的反应。 - وفي هذا المجال، كما هو الحال في جميع التدخّلات المبيّنة في هذا التقرير، سيكون إجراء تحليل لنوعية الإجراءات ومحتواها مفيدا في الحصول على فهم كامل لما إذا كانت الموارد قد استثمرت بأكثر السبل كفاءة.
在这个领域,也包括本报告所述全部干预措施,对措施的质量和内容作出分析将有助于充分了解是否以最有效率的方式投入了资源。 - وتقتضي التدخّلات التي تقوم بها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) دعما لهذا الهدف استجابة متكاملة من برامجها للخدمات الغوثية والاجتماعية، والتمويل البالغ الصغر، والتعليم، وتحسين المخيّمات والبنية الأساسية.
工程处支持这一目标的各项干预措施要求工程处的救济与社会服务、小额金融、教育、难民营改善和基础设施等方案作出统一的应对。 - والبرنامج الوطني للقضاء على الفقر يعمل بوصفه مجموعة من التدخّلات التي تستهدف المبادرات الإنمائية على الصعد الاجتماعية والاقتصادية والمادية وفيما يتصل بالهياكل الأساسية أيضا، وذلك من أجل تحسين نوعية معيشة الأسر والمجتمعات الفقيرة.
《国家消除贫穷方案》以改善贫困家庭和社区的生活质量为宗旨,针对社会、经济、实体和基础结构发展的各项举措提出一整套干预措施。 - ومن خلال تركيز الجهود على التدخّلات الأكثر فعالية في التأثير على المؤشرات الاجتماعية والبشرية الأخرى، سيتسنّى لمقرري السياسات زيادة الأثر الإنمائي الذي يمكن تحقيقه بالمتاح من الموارد البشرية والمالية الشحيحة.
决策者如果把努力集中在能对其他社会指标和人类指标产生最大附带效果的干预措施,就能利用稀少的人力资源和财政资源取得更大的发展效益。 - ويسلِّط التقريرُ الضوءَ على ما للتعاون الدولي والمنظورات الأفريقية الناشئة من قيمة في صوغ التدخّلات والممارسات الجيدة بغية التخفيف من قصور الموارد وتوفير الدعم التقني لبناء القدرة على مكافحة الجريمة في أفريقيا.
本报告在修改干预工作和良好做法以缓解资源匮乏和为建设非洲打击犯罪能力提供技术援助方面,强调了国际合作的价值和新出现的非洲视角。 - 2- إنّ فريق التقييم مسؤول عن التقييمات المستقلة لمشاريع اليونيدو وبرامجها، إلى جانب القيام بتقييمات مستقلة لمسائل عالمية أو إقليمية أو تنظيمية، كما إنه مسؤول، على وجه التحديد، عن تقييم جدوى التدخّلات المختلفة ونتائجها.
评价小组负责对工发组织的项目和方案以及全球、区域或组织问题进行独立评价,更具体而言,就是负责评估不同干预措施的实用性和结果。 - `2` حزمة من التدخّلات الأساسية القائمة على الأدلة والمنخفضة التكلفة لكي تنفّذ، بأقصى قدر من فعالية التكلفة، في السياقات التي تكون فيها الموارد محدودة، في مجالي الوقاية من تعاطي المخدرات وعلاج الارتهان بالمخدرات ورعاية المرتهنين.
在吸毒预防及药物依赖治疗和护理这两个领域,在资源有限的环境内以最低的成本、最高的效率执行一揽子低成本、核心和循证干预措施。
如何用التدخّلات造句,用التدخّلات造句,用التدخّلات造句和التدخّلات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
