查电话号码
登录 注册

التخلّي عن造句

造句与例句手机版
  • فالشابات اللبنانيات تبنّين سماتٍ متناسبة مع لعبهن أدواراً تتطلّب قدرات ومهارات واستعدادات نفسية تُنسب، في العادة، إلى الرجال؛ وذلك من دون التخلّي عن أدوارهن الأنثوية التقليدية.
    年轻的黎巴嫩妇女正在接受适合于其所扮演的角色(这需要能力、技能和通常与男子有关的态度)的特征,但没有抛弃其传统的女性角色。
  • 50- وبالنسبة لمفهوم التخلّي عن الإجراءات، قال انه يقترح إدخال تعديلات طفيفة على الفقرتين الفرعيتين (ب) و (د) لتضع في الاعتبار اعتزام الطرفين إجراء مشاورات، دون ضرورة إدراج فقرة فرعية إضافية.
    关于放弃程序的概念,他建议,可对(b)和(d)项略作修改,以便考虑到各方当事人进行磋商的合理意图,同时不必另增一项。
  • وسلّم مشارك آخر بصعوبة التخلّي عن المداخلات المكتوبة، فاقترح أن يتم على الأقل إيجاز البيانات، وأن يعمل الممثلون الدائمون عن كثب مع موظفيهم للحد من طول الخطب المعدّة سلفاً.
    另一位与会者,承认抛开书面发言有困难,建议发言至少可以缩短,常驻代表应与其工作人员密切合作,缩短事先写好的发言稿的篇幅。
  • وبإنشاء هذه المنطقة الجديدة، فإننا نحن الدول التي قررت التخلّي عن الأسلحة النووية نكون قد وسّعنا نطاق حضورنا وبعثنا رسالة أقوى وقعاً بشأن رغبة البشرية في إيجاد عالم خال من الأسلحة النووية.
    新的无核武器区的建立,使我们决定摒弃核武器的国家扩大了阵营,发出了更有力的呼声,表达人类创建没有核武器的世界的愿望。
  • وأوردت المذكّرة أن هذا هو الحال بالنسبة لاتفاقية الأمم المتحدة للبيع، ثم وضّحت الأسباب التي دعت إلى التخلّي عن اشتراط وجود مكاني عمل الطرفين في دولة متعاقدة (الفقرات 28-32).
    秘书处的说明中指出,联合国《销售公约》就是这种情况,这就是为什么放弃了当事方的营业地必须在一缔约国的要求(第28-32段)。
  • ومع ذلك فما زال يبدو في بعض البلدان أن ثمة مقاومة إزاء التخلّي عن دعاوى التكفير أو إلغاء الأحكام التمييزية التي من فحواها ما يكافح " تشويه صورة الأديان() " .
    但是,有些国家似乎仍然不肯放弃把亵渎神明订为犯罪,或废止声称为了防止 " 毁谤宗教 " 的歧视性规定。
  • وتدعو جمهورية كازاخستان الهند إلى التخلّي عن " الخيار " النووي وتأكيد تطلعاتها إلى تحقيق سلم آمن ويقوم على اﻻستقرار، وكذلك الشراكة العالمية، والتنمية اﻻقتصادية.
    哈萨克斯坦共和国呼吁印度放弃核 " 选择 " ,以实际行动证明它愿意维护和平、安全与稳定以及促进全球合作和经济发展。
  • والمسألة التي أثارتها الأمانة هي ما إذا كانت اللجنة ترى أنه، ما أن يسّهل شخص ما إجراءات الإنفاذ بموجب القانون السابق، فإنه يُحرم من خيار التخلّي عن مواصلة الدعوى، والشروع في تصرف جديد بموجب القانون الحديث.
    秘书处提出的问题是委员会是否认为,一旦某人根据以前的法律启动强制执行程序,将失去放弃该程序并根据新法律重新提起诉讼的机会。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مقترح الأمين العام سيؤدي إلى التخلّي عن الشرط المعمّم على جميع المرشحين لبرنامج الفنيين الشباب والقاضي بإثبات معرفتهم بالشؤون الدولية، وذلك بقصر هذا الشرط على المتقدمين بطلبات لمجموعات وظيفية معينة.
    行预咨委会注意到,秘书长的提议将导致取消青年专业人员方案所有候选人需展现其国际事务知识这一普遍要求,而只对某些职系的申请人有这一要求。
  • ويقترح مكتب إدارة الموارد البشرية التخلّي عن الورقة العامة وزيادة الاعتماد على الوسائل الآلية في عمليات الفرز والتقييم، وذلك بغية الحدّ من الآجال التي يستغرقها البرنامج ومن تكاليف صياغة الامتحانات وإدارتها وتصحيحها.
    人力资源管理厅提议,取消普通试卷,提高筛选和评估机制的自动化水平;总体目标是减少青年专业人员方案的考试时间并降低拟订、管理和评判试卷的费用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التخلّي عن造句,用التخلّي عن造句,用التخلّي عن造句和التخلّي عن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。