٩٦١造句
造句与例句
手机版
- ارتفع مجموع نفقات عام ١٩٩٧ في إطار الموارد العادية إلى ٩٦١ مليون دوﻻر من ٨٤٧ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٦.
1997年经常资源下面的支出总额从1996年的8.47亿美元增至9.61亿美元。 - ونظرا ﻷن النفقات اﻹجمالية للموارد العادية لعام ١٩٩٧ بلغت ٩٦١ مليون دوﻻر، يكون المعادل لشهر واحد ٨٠ مليون دوﻻر.
由于1997年经常资源的支出总额是9.61亿美元,一个月的数额便是8 000万美元。 - ويتصل الجزء اﻷكبر من الطلب، الذي يبلغ ٨٠٠ ٩٦١ ٢ دوﻻر، قبل إعادة تقدير التكاليف، بسفر ممثلي الهيئات الحكومية الدولية.
这笔经费的大部分(2 961 800美元),(重计费用之前)用于政府间机构代表的旅费。 - وتسع رياض اﻷطفال وبيوت اﻷمهات واﻷطفال ٩٦١ ٦٣ طفﻻ، وتبلغ نسبة اﻷطفال حتى سن ثﻻث سنوات في الحضانات ٣,٢٢١ لكل ٠٠٠ ١ طفل.
幼儿园和母婴中心可容纳36,169名儿童,三岁以下儿童入园比例为122.3%.。 - وترحب أيضا بتصديق غواتيماﻻ على اﻻتفاقية رقم ٩٦١ لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بالشعوب اﻷصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
同时还欢迎危地马拉批准了劳工组织《关于在独立国家土着和部落民族的公约》(第169号公约)。 - وتشكل اﻷحكام ذات الصلة بالحقوق المتعلقة باﻷراضي والتي تنص عليها اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ أجزاء أساسية من الحجج واﻻستنتاجات القانونية لفريق الخبراء.
国际劳工组织第一百六十九号公约中关于土地的相关条款是其法律论证和结论的基本部分。 - وحتى تاريخه أعيد إسكان ١٨ عائلة من ٩٦١ عائلة كان من المفروض إسكانها في ثﻻثة قطاعات مختلفة في إيل غواريكانو.
迄今为止,本来住在三个不同地区的169个家庭中有81个家庭已被重新安置至埃尔·瓜里科纳。 - جيم- سفريات رسمية أخرى للموظفين غير مغطاة في أي مكان آخر من هذه الوثيقة، بما في ذلك السفريات المتعلقة بالموقع المقبل لﻷمانة الدائمة، وبإنشائها )٠٠٥ ٩٦١ دوﻻر(.
美元)。 C. 本份文件他处未曾规定的工作人员的其它公务旅行费用,包括与常设秘书处 - وتقتضي المادة ٤١ من اﻻتفاقية رقم ٩٦١ اﻻعتراف بحقوق الملكية والحيازة للشعوب اﻷصلية والقبلية فيما يتعلق باﻷراضي التي تشغلها تقليدياً.
劳工组织第169号公约第14条要求承认土着和部落人民对他们传统上所占有土地的所有权和拥有权。 - وتﻻحظ اللجنة باهتمام أيضا انضمام الحكومة مؤخرا إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ لعام ٩٨٩١ بشأن الشعوب اﻷصلية والقبلية.
委员会还有兴趣地注意到政府最近加入了关于土着和部落人民的国际劳工组织1989年第169号公约。 - وفيما يتعلق بنقل الشعوب اﻷصلية إلى أماكن أخرى، انظر اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ لعام ٩٨٩١ بشأن الشعوب اﻷصلية والقبلية.
关于土着人民的重新安置,见劳工组织1989年的《土着人民和部落民族公约》(第169号公约)。 - ٠٤- وتبلغ التكلفة التقديرية ﻷنشطة الربع اﻷخير من العام الحالي المشار اليها أعﻻه ٠٠٠ ٧١ دوﻻر لسفر الموظفين ونحو ٠٠٥ ٩٦١ دوﻻر في شكل منح.
上述第四季度活动估计需用17,000美元的工作人员旅费和大约169,500美元的赠款。 - وتعالج الفقرات ٣١-٩١ من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ مسائل اﻷراضي فيما يتصل بالشعوب اﻷصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
劳工组织第169号公约在其第13至第19条中处理了与独立国家内土着人民和部落人民有关的土地问题。 - وأضاف قائﻻً إن اﻻتفاقية رقم ٧٠١ ﻻ تزال نافذة بالنسبة إلى ١٢ بلداً، وإن اﻻتفاقية رقم ٩٦١ ﻻ تزال نافذة أيضاً وصدقت عليها حتى اﻵن عشرة بلدان.
第107号公约仍然对21个国家生效,第169号也在生效,但迄今只有10个国家予以批准。 - وفي عام ٦٩٩١، تلقت أيضا ٩٦١ امرأة من العامﻻت الموسميات في المناطق الرابعة، والخامسة، والسادسة، والسابعة، ومنطقة العاصمة تعليما إصﻻحيا وتدريبا على محو اﻷمية.
同样在1996年,第四、五、六、和七大区及首都区共169名季节性女工接受了补习教育和识字训练。 - ٨٦- لقي التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ بشأن السكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة ترحيباً واسعاً من أغلبية سكان البلد.
批准劳工组织《关于独立国家建立土着和部落人民的公约》(第169号公约)得到了全国大多数人的广泛欢迎。 - وفي الفتــرة ١٩٩٧-١٩٩٨، بلغ الدخل عن السنة ٨٣٨ ٤٩١ دوﻻرا نيوزيلنديا وبلغت النفقات ٧٩٩ ٦٦٦ دوﻻرا نيوزيلنديا، مما خلف عجزا قدره ٩٦١ ١٧٤ دوﻻرا نيوزيلنديا.
1997-1998年度的收入为491 838新元,支出为666 799新元,造成赤字174 961新元。 - وأشار الى المادة ٨ والمادة ٩)١( من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ فيما يتعلق باﻷنظمة القانونية للشعوب اﻷصلية والممارسات القضائية المنصوص عليها في المادة ٣٣.
对于第33条中所规定的土着法律制度和司法习俗,他提到劳工组织第169号公约第8条和第9条(1)款。 - والمادة ٥ مـن اﻻتفاقية الدوليـة المعنيـة بالقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وأحكام معينة في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ هي تأكيد على المادة ٢٢.
《消除一切形式种族歧视国际公约》第5条和劳工组织第169号公约的某些条款都已经确认了第22条的内容。 - وتتماشى مرونة التنفيذ على هذا النحو مع اﻷحكام الواردة في المادة ٤٣ من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ والمادة ٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية (ICESCR).
这种灵活执行符合劳工组织第169号公约第34条和《经济、社会、文化权利国际盟约》第2条的规定。
如何用٩٦١造句,用٩٦١造句,用٩٦١造句和٩٦١的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
