查电话号码
登录 注册

٢٠٠٦造句

造句与例句手机版
  • ومنذ عام ٢٠٠٦ نجحت الوحدات التشغيلية الوطنية في اعتراض أكثر من ٨٠ طناً من الكوكايين و2.2 طن من الهيروين و٢٤٠ ١ طناً من السلائف الكيميائية.
    自2006年以来,各国运营单位截获了80多吨可卡因、2.2吨海洛因和1,240吨前体化学品。
  • (١) في عاميْ ٢٠٠٦ و ٢٠٠٧، يشمل ذلك النساء من سن ١٥ سنة فأكبر، واعتبارا من عام ٢٠٠٨، يشمل النساء من سن ١٨ سنة فأكبر.
    ¹ 包括2006年和2007年的15岁或以上妇女的数据,以及2008年起18岁或以上妇女的数据。
  • وتشير البيانات الحالية إلى أنه قد يكون من الممكن تحقيق المساواة بين الجنسين في اﻷمانة العامة بحلول عام ٢٠٠٢ أو على اﻷكثر بحلول عام ٢٠٠٦ مما يظهر فعالية السياسة المتبعة.
    目前的数字显示,到2002年至迟到2006年,秘书处可以做到两性平等。 这说明,奉行的政策是有效的。
  • 117- ووفقاً لبيانات الهيئة، شارك في عام ٢٠٠٦ ما مجموعه ٠٠٠ ٣٨ شخص في البرامج، واستحوذ برنامج يُبث في الصباح الباكر على أكبر نسبة (٣٧ في المائة).
    根据管理局的记录,在2006年,共有3.8万人在节目中出场。 在清晨播出的一个杂志中,演员数量最高(37%)。
  • ١١- انخفضت النفقات على المشاريع التي يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من ١٫٤ مليون دولار في عام ٢٠٠٦ إلى ١٫٢ مليون دولار في عام ٢٠٠٧ ومثلت ما نسبته ٤ في المائة من إجمالي النفقات.
    开发计划署资助的项目的开支从2006年的140万美元减至2007年的120万美元,占总支出的4%。
  • وفي هذا السياق، أكد اﻻتحاد اﻷوروبي أن مساعدته من أجل الفترة من عام ٢٠٠٠ إلى عام ٢٠٠٦ ستبيﱢن مرة أخرى اﻷولوية العالية التي يوليها للعﻻقات مع شركائه في البحر اﻷبيض المتوسط.
    在这方面,欧洲联盟确认它为2000至2006年期间提供的援助将再次反映出欧盟对其与地中海伙伴的关系的重视。
  • وفيما بين عاميْ ٢٠٠٦ و ٢٠٠٧، كُلِّف المجلس الوطني لشؤون الشباب سابقا بدعم أنشطة مقاومة الفتيات اللاجئات للعنف المتصل بالشرف، بالتشاور مع المجالس الإدارية للمقاطعات.
    在2006年至2007年期间,前国家青年事务局接受委托,经与县行政委员会磋商后向女童庇护打击以荣誉为名的暴力行动提供支助。
  • وبلغ مجموع التبرعات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية في عام ٢٠٠٧ نحو ٣٦٫٨ مليون دولار، ويمثل ذلك، بالقيمة الإسمية، زيادة نسبتها ٢٦٫٤ في المائة مقارنة بعام ٢٠٠٦ و٢٫٩ في المائة مقارنة بعام ٢٠٠٥ (انظر الجدول ٢).
    2007年,捐款总额为3,680万美元,比2006年增加26.4%,比2005年增加2.9%(见表2)。
  • ٩٥- وتجدر الإشارة أن المرسوم الذي وقعه رئيس جمهورية أذربيجان في عام ٢٠٠٦ والمتعلق بتحديث النظام القضائي وتعزيز الكفاءة في مجال العدالة شكل مرحلة جديدة في تحسين النظام القضائي وتطويره.
    应该指出,阿塞拜疆共和国总统2006年签署法令,要求实现司法制度现代化,提高司法效率。 这是司法制度改进和发展的新阶段。
  • وكان البرنامج الذي يقدم أكبر عدد من الضيوف الذكور سياسياً أيضاً (69.8 في المائة)، وهو يُبث كل يوم؛ وتبين مقارنة هذه النسبة بأرقام عام ٢٠٠٦ حدوث تحسّن بسيط.
    出场的男嘉宾数字最多的节目也是每天播放的政治节目(69.8%)。 但如果将这一比例与2006年的分析相比,可以发现情况略有改善。
  • ٢٠- وأُجري تعداد العام ٢٠٠٦ من قبل وزارة التخطيط والتنمية الوطنية (إدارة التخطيط الوطني) في جميع الجزر المرجانية الإدارية و٨٨ من جزر المنتجعات و٣٤ من الجزر الصناعية وغيرها من الجزر الأخرى في شتّى أنحاء البلاد.
    当时的规划和国家发展部于2006年在全国所有的20个行政环礁、88个度假岛及34个工业和其他岛屿进行了人口普查。
  • وعلى الرغم من تقلص إجمالي إنفاق الأونكتاد على التعاون التقني في عام ٢٠٠٧ بنسبة ١٠ في المائة، فقد ظلت النفقات على مشاريع آسيكودا على مستويات عام ٢٠٠٦ وبلغت ١١٫٢ مليون دولار.
    尽管2007年贸发会议技术合作活动总执行额减少10%,但海关数据自动化系统项目支出则与2006年持平,为1,120万美元。
  • 159- ووفقاً لما جاء في إحصائيات المكتب المركزي للإحصاء عام 2010، تبلغ نسبة الإناث إلى الذكور 24.6 في المائة، في وزارة الزراعة، وقد تولت سيدة منصب مديرة مديرية تنمية المرأة الريفية عام ٢٠٠٦ في وزارة الزراعة وحتى الآن.
    根据中央统计局的统计数字,女性占农业部2010年雇员的24.6%。 自2006年以来,一名妇女担任农村妇女发展司的司长。
  • 71- وفيما يتعلق بأعضاء السلك الدبلوماسي، ارتفع عدد السفيرات ارتفاعاً طفيفاً، من ٤ نساء و٨٥ رجلاً في عام ٢٠٠٦ إلى ٧ نساء و٨٥ رجلاً في عام ٢٠١٠.
    在外交事务代表方面,可以看到,与2006年相比,女大使的数量出现了轻微增长,当年,所有大使中,女性4名,男性85名;2010年为女性7名,男性85名。
  • ٢٠٠٦ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر)٦(.
    世界性失业使成年人生活陷于物资贫困之中,特别是发展中国家的成年人,并导致许多国家集中努力处理这个问题,包括《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》以及定1997-2006年为联合国第一个消除贫穷十年。 6
  • وانخفض نصيب أوروبا() من ٣٫٥ في المائة في عام ٢٠٠٦ إلى ٢٫٢ في المائة في عام ٢٠٠٧، ويعزى ذلك إلى خفض النفقات على ثلاثة مشاريع في إطار برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية (آسيكودا) بسبب إنهائها، ومشروع واحد في إطار برنامج تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسط الحجم (EMPRETEC ) (انظر الجدول ٥ والرسم البياني ٤).
    欧洲所占的份额从2006年的3.5%降至2007年的2.2%,源于3个海关数据自动化系统项目结束减少了开支,以及经营技术方案(见表5和图4)。
  • اللجنة المعنية باﻷمن الغذائي العالمي التابعة للفاو؛ تقييم التقــدم الكبير المحرز في عام ٢٠٠٦ فــي مجـال تحقيق اﻷمن الغذائي العالمي، واستعراض منتصــف المــدة لتحقيق هدف مؤتمــر القمــة وتحــال نتائج استعــراض اللجنــة الى مجلس الفاو ومن ثم الى مؤتمر المنظمة والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
    粮农组织世界粮食安全委员会;到2006年,对世界粮食安全的执行情况进行重要进度评估,对首脑会议目标进行中期审查,世界粮食安全委员会审查的结果将转送粮农组织理事会再由其转送粮农组织大会和经社理事会
  • وينجم التشاؤم من واقع أن إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لأفريقيا من لجنة المساعدة الإنمائية، باستثناء تخفيف عبء الدين، قد انخفض بالقيمة الحقيقية في عام ٢٠٠٥ وأنها لم تطرأ عليها زيادة في عام ٢٠٠٦ وإذا ما استمرت التوجهات الحالية، ستتخلف بلدان مجموعة الثمانية عن الوفاء بالتزاماتها بشأن مضاعفة معونتها لأفريقيا بحلول عام ٢٠١٠.
    发展援助委员会向非洲提供的官方发展援助总额除债务减免外,在2005年出现了实际下降,2006年则陷于停滞。 此外,如果现有趋势继续下去的话,八国集团将无法实现到2010年将援助翻一番的承诺。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٢٠٠٦造句,用٢٠٠٦造句,用٢٠٠٦造句和٢٠٠٦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。