١٩٦٨造句
造句与例句
手机版
- وقررت الجمعية العامة أيضا عام ١٩٦٨ أن تطلب من الدول اﻷعضاء اتخاذ تدابير، عند اﻻقتضاء، ﻹدراج أو تشجيع، وفقا لنظام التعليم المعمول به في كل دولة، المبادئ المتضمنة في اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان واﻹعﻻنات اﻷخرى.
1968年,大会还决定要求会员国根据其各自的学制酌情采取措施,介绍或鼓励学习《世界人权宣言》和其他宣言宣布的原则。 - وقد أشير في هذا الصدد بأن عهود حقوق اﻹنسان تسبق مؤتمر عام ١٩٦٨ بشأن قانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية وأن المؤتمر لم ير ضرورة للتفريق بين معاهدات حقوق اﻹنسان والمعاهدات اﻷخرى.
在这方面,提请人们注意,人权的盟约早于1968年的条约法会议,有些国际组织认为没有必要将人权条约和其他条约区别开来。 - اختطف اﻹرهابيون من جيش تحرير كوسوفو إسماعيل كمالي وهو روماني من مواليد عام ١٩٦٨ ويقيم في شارع آسي مركوفيتشا في بريشتينا.
" 科军 " 恐怖分子绑架Ismail Kemalj。 他是一个吉卜赛人,生于1968年,住在普里什蒂纳的Ace Markovica街。 - وتقول اللجنة الخاصة في تقاريرها إنها حاولت مرارا منذ إنشائها في عام ١٩٦٨ الحصول على تعاون حكومة اسرائيل، غير أنها لم تحصل أبدا على هذا التعاون، وبالتالي لم تتمكن من الوصول إلى اﻷراضي المحتلة.
特别委员会报告称,自1968年成立以来,尽管一直不断要求以色列政府在这方面给予合作,但该机构一直无法取得这类合作,从而无法进入被占领领土。 - وقد طلب مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الخامسة والثﻻثين إلى المدير العام لليونسكو واﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية أن يستعرضا اتفاق عام ١٩٦٨ بشأن التعاون بين المنظمتين بهدف تعزيزه.
非统组织国家元首和政府首脑会议在其第三十五届常会上,请教科文组织总干事和非统组织秘书长审议1968年关于两组织间合作的协定,目的是加强这种合作。 - مثﻻ، أعادت تركيا، في عام ١٩٩٤، حساب ناتجها القومي اﻹجمالي رجوعا حتى سنة ١٩٦٨ باستخدام بيانات جديدة، مثل نتائج دراسات استقصائية أجريت مؤخرا، وبإدماج بعض البنود والقطاعات اﻻقتصادية الفرعية التي تعذر إدراجها في الحسابات القومية السنوية السابقة)٣١(.
例如,1994年土耳其采用诸如当前普查结果的新数据并收入了一些先前的年度国民核算未能列入的项目和经济分部门,重新计算了其回溯到1968年的国民生产总值。 - )ب( تأثرت برامج الوقاية المبكرة من سرطان الرحم والثدي، التي بدأ تنفيذها عمليا في عامي ١٩٦٨ و ١٩٨٧ على التوالي، وأدت إلى تخفيض معدﻻت الوفيات والمرض الناتجة عن هذه اﻷسباب.
b) 宫颈癌-子宫癌以及乳腺癌预防方案的实施工作也受到了封锁的影响。 上述两个方案分别于1968年和1987年开始实施,它们在极大地程度上降低了上述两种癌症的发病率和死亡率。 - وقد شهدت الفترة الممتدة من ١٩٦٨ إلى ١٩٧٨ أعماﻻ عسكرية إسرائيلية واسعة، اشتركت فيها قوى البر والبحر والجو اﻹسرائيلية، بما خلف باﻹضافة إلى الضحايا المدنيين، دمارا واسعا في الممتلكات وتهجيرا قسريا ﻷهالي العديد من القرى والمدن الجنوبية اللبنانية.
从1968至1978年期间,以色列进行了广泛军事行动,出动了海、陆、空部队。 这类行动使平民受害者人数大增、财产受到大规模破坏、并迫使无数家庭逃离南黎巴嫩的村镇。 - معهد الدراسات السياسية في باريس )الخدمة العامة(، ١٩٦٥؛ درجة الماجستير في اﻹدارة العامة من جامعة كاليفورنيا في بيركلي، ١٩٦٦؛ المعهد اﻷوروبي لﻹدارة، ١٩٦٨؛ خريجة كلية الحقوق، باريس، ١٩٦٨؛ ليسانس آداب في اللغة اﻹنكليزية، باريس، ١٩٦٨
学历 巴黎政治研究所(公共事务),1965年;加利福尼亚大学,伯克利分校公共行政硕士,1966年;欧洲管理事务学院,1968年;法学院毕业,巴黎,1968年;英文系学士,巴黎,1968年 - وتفيد حكومة تايلند بأن اﻹطار القانوني واﻹداري الذي ينظم اﻷنشطة التعاونية يتمثل في )أ( قانون التعاونيات لعام ١٩٦٨ الذي ينطبق على جميع أنواع التعاونيات المسجلة رسميا بإدارة تعزيز التعاونيات وهو اﻵن قيد التنقيح، و )ب( القواعد واﻷنظمة المتعلقة بإدارة التعاونيات.
泰国政府报告指出,关于合作社活动的法律和行政框架包括(a) 1968年《合作社法》,该法适用于在促进合作社厅正式注册的各类合作社,目前正在修订该法;(b) 关于管理合作社的规则和条例。 - فمن المؤكد أن مشروع ' القدس الكبرى ' ، الذي قررت الحكومة اﻹسرائيلية مؤخرا البدء بتنفيذه، ليس خطة أعدها نتانياهو أو أي شخص في فريقه الوزاري الحالي؛ بل إنها خطة قائمة منذ وقت طويل وضعت ﻷول مرة عام ١٩٦٨ ومن المقرر إكمالها بحلول عام ٢٠٠٢.
以色列政府最近决定开始执行的`大耶路撒冷 ' 项目显然不是内塔尼亚胡或任何现任部长制订的计划;这是一个长期性的计划,最初于1968年提出构想,定于2002年完成。 - نظمت أمانة اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية لغربي آسيا عددا من الدورات التدريبية وحلقات العمل والحلقات الدراسية لتوضيح وتعميق استيعاب المفاهيم والتعاريف والتصنيفات المتعلقة بنظام الحسابات القومية والتغييرات التي طرأت على نظام عام ١٩٦٨ وفوائد نظام عام ١٩٩٣ للتحليل اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
西亚经济社会委员会(西亚经社会)秘书处组织了若干期培训班、讲习班和研讨会,澄清和加深理解有关国民帐户体系的概念、定义和分类,对1968年体系所作的变动,以及1993 SNA对于经济和社会分析的用处。 - وعقب انعقاد المؤتمر الدولي لحقوق اﻹنسان في طهران عام ١٩٦٨ في إطار النظر في التقدم المحرز منذ إصدار اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان ووضع برنامج للمستقبل، دعيت الدول إلى إعمال جميع وسائل التعليم بحيث ينمو الشباب ويزدهر في ظل احترام الكرامة اﻹنسانية والمساواة في الحقوق.
从1968年于德黑兰举行国际人权会议开始,在审查《世界人权宣言》通过以来所取得的进步以及制定今后方案的框架内,要求各国确保一切教育资源均用于促使青年人能够在尊重人类尊严和平等权利的环境中成长。
- 更多造句: 1 2
如何用١٩٦٨造句,用١٩٦٨造句,用١٩٦٨造句和١٩٦٨的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
